Lyrics and translation Keen'V - En L'Amour
Je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh
Я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Bébé
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Детка,
я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Non,
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Нет,
я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о
Non,
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Нет,
я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о
Il
y
aura
un
premier
rendez
vous,
un
coup
d'foudre
qui
nous
laissera
sans
voix
Будет
первое
свидание,
любовь
с
первого
взгляда,
которая
оставит
нас
безмолвными
Attisé
par
un
désir
fou
le
soir
même
on
f'ra
sa
chez
moi
Охваченный
безумным
желанием
в
тот
же
вечер,
когда
мы
вернулись
ко
мне
домой
Un
peu
imprégnié
par
l'amour,
qui
laissera
place
a
la
tristesse
Немного
пропитанный
любовью,
которая
уступит
место
печали
Un
jour
c'est
je
t'aime
pour
toujours,
Однажды
я
буду
любить
тебя
вечно.,
Et
le
suivant
c'est
j'te
déteste
А
следующий-Я
тебя
ненавижу.
Ensuite
on
s'enverra
à
la
gueule
des
insultes
qu'on
pensera
même
pas
Потом
мы
отправим
в
пасть
оскорбления,
о
которых
даже
не
подумаем.
J'noirai
mon
chagrin
dans
l'alcool
et
toi
les
glaces
aux
chocolats
Я
чернил
свое
горе
в
выпивке,
а
ты
- в
шоколадном
мороженом.
Enfin
tu
r'gardera
Bridget
Jones
afin
d'pouvoir
te
consolé
Наконец,
ты
оставишь
Бриджит
Джонс
у
себя,
чтобы
она
могла
утешить
тебя.
Tu
dira
qu'c'nétait
pas
grand
chose,
1 de
perdu
10
de
r'trouver
Ты
скажешь,
что
это
было
не
так
уж
много,
1 из
10
потерянных
поисков
C'est
pour
ça
que
Вот
почему
Je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh
Я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh,
Я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о,
Bébé
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Детка,
я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Non,
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Нет,
я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о
Ou
alors
2ème
cas
d'figure,
Или
тогда
2-й
случай,
Disont
que
l'ont
tombe
amoureux,
Говорят,
что
влюбились
в
него.,
Tu
m'dira
que
dans
le
futur
tu
aimerai
avoir
des
morveux
Ты
скажешь
мне,
что
в
будущем
тебе
понравится
иметь
сопляков
Que
notre
fils
s'appellera
Arthur
et
que
tu
trouve
sa
merveilleux
Пусть
нашего
сына
зовут
Артур,
и
ты
найдешь
его
замечательным
Mais
moi
j'ne
reve
que
d'belle
voiture
et
toi
tu
trouve
sa
facétieux
Но
я
мечтаю
только
о
красивой
машине,
а
ты
находишь
ее
забавной.
Alors
j'oublierai
mes
envie
perso
et
ensemble
on
se
marira
Тогда
я
забуду
свои
личные
желания,
и
мы
поженимся
вместе
Ensuite
l'achat
d'un
beau
berceau
pour
Arthur
qui
bientôt
naitra
Затем
покупка
красивой
кроватки
для
Артура,
который
скоро
родится
Enfin
notre
amour
prendra
l'eau,
alors
le
divorce
se
fera
Наконец-то
наша
любовь
иссякнет,
и
тогда
будет
развод
Tu
gardera
la
maison
près
de
l'eau
et
l'enfant
sera
sans
papa
Ты
будешь
держать
дом
у
воды,
а
ребенок
останется
без
папы
C'est
pour
ça
que,
Вот
почему,
Je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh
Я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Non,
je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh,
Нет,
я
больше
не
верю
в
любовь.,
Bébé
je
n'crois
plus
en
l'amour
non
oh
oh
oh
Детка,
я
больше
не
верю
в
любовь,
нет,
о,
о,
о
Je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о
Les
je
t'aime
mon
bébé,
et
cela
à
jamais
comme
jamais
j'ai
aimé
Я
люблю
тебя,
мой
ребенок,
и
это
навсегда,
как
никогда,
я
любил
Ce
n'est
pas
la
vérité,
les
je
t'aime
mon
amour
et
cela
pour
toujours
Это
неправда,
я
люблю
тебя,
моя
любовь,
и
это
навсегда
Quand
on
se
fais
la
cour
je
crois
pas
ces
beau
discours
Когда
мы
ухаживаем,
я
не
верю
в
эти
красивые
речи.
Ohh
je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh
О,
я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Ennh,
je
n'crois
plu
en
l'amour
oh
oh
oh,
Эннх,
я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о,
Bébé
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Детка,
я
больше
не
верю
в
любовь
о,
о,
о
Non,
je
n'crois
plus
en
l'amour
oh
oh
oh
Нет,
я
больше
не
верю
в
любовь,
о,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.
Attention! Feel free to leave feedback.