Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cris
mon
nom
Schrei
meinen
Namen
Oh
Keen'v...
(x6)
Oh
Keen'v...
(x6)
J'aime
ça
.
Ich
mag
das
.
Tu
aimerais
savoir
dans
mon
boxer
combien
il
y
a
de
centimétre
Du
möchtest
wissen,
wie
viele
Zentimeter
in
meiner
Unterhose
sind
Mais
pour
cela
il
faut
que
je
te
serre
Aber
dafür
muss
ich
dich
halten
Alors
il
serait
temps
de
si
métre
Dann
ist
es
Zeit,
sich
hinzugeben
Si
tu
te
fait
docile
afin
de
me
plaire
Wenn
du
dich
fügsam
machst,
um
mir
zu
gefallen
Sache
que
je
serais
un
gentil
maitre
Weiß,
dass
ich
ein
sanfter
Meister
sein
werde
Pour
un
moment
de
bien
étre,
mais
seulement
est
tu
préte?
Für
einen
Moment
des
Wohlbefindens,
aber
bist
du
bereit?
Je
t'enmènerai
sur
les
desirs
et
tu
me
crira
encore
Ich
werde
dich
zu
den
Wünschen
führen
und
du
wirst
mich
wieder
anschreien
Je
te
ferais
gouté
à
des
plaisir
que
tu
ignore
encore
Ich
werde
dich
Freuden
kosten
lassen,
die
du
noch
nicht
kennst
Je
serais
te
faire
frémire
au
momen
du
corps
à
coprs
Ich
werde
dich
beim
Körperkontakt
zittern
lassen
Parfois
tendre,
parfois
fort
Manchmal
sanft,
manchmal
hart
J'te
ferais
jouir
pour
que
tu
me
dise
Ich
werde
dich
zum
Höhepunkt
bringen,
damit
du
mir
sagst
J'aime
ca
.
Ich
mag
das
.
Son
coprs
réanime
des
desirs
qui
ombre
de
sommeil
Ihr
Körper
weckt
Wünsche,
die
im
Schlaf
begraben
waren
Elle
est
ma
darling
jusqu'a
ce
que
ce
léve
le
soleil
Sie
ist
mein
Darling
bis
die
Sonne
aufgeht
Elle
s'anime
nos
vie
au
monde
et
merveille
Sie
belebt
unser
Leben
in
einer
Welt
voller
Wunder
On
est
unanime
lorsque
tout
deux
on
veille
Wir
sind
einig,
wenn
wir
beide
wach
sind
J'aimerais
tant
que
le
temps
s'arréte
lorsque
l'on
est
ensemble
Ich
wünschte,
die
Zeit
würde
stillstehen,
wenn
wir
zusammen
sind
Et
si
quand
je
n'atend
que
d'elle
juste
que
l'on
te
semble
Und
wenn
ich
nur
darauf
warte,
dass
du
mir
gefällst
Va
si
cambre
toi
je
sent
que
t'est
parfaite
je
sent
que
ton
corps
tremble
Komm,
wölbe
dich,
ich
fühle,
dass
du
perfekt
bist,
ich
fühle,
wie
dein
Körper
zittert
Quand
je
t'apporte
du
plaisir
jaime
t'
entendre
crier
Wenn
ich
dir
Lust
bringe,
liebe
ich
es,
dich
schreien
zu
hören
J'aime
ca
.
Ich
mag
das
.
Elle
aime
quand
ça
se
passe
en
dessous
de
la
ceinture
Sie
mag
es,
wenn
es
unterhalb
der
Gürtellinie
passiert
Sa
c'est
sur
Das
ist
sicher
Elle
aime
quand
je
devien
dure
Sie
mag
es,
wenn
ich
hart
werde
Il
aime
quand
ça
se
passe
en
dessous
de
la
ceinture
Er
mag
es,
wenn
es
unterhalb
der
Gürtellinie
passiert
Sa
c'est
sur
Das
ist
sicher
Il
aime
quand
au
lit
j'assure
(x2)
Er
mag
es,
wenn
ich
im
Bett
überzeuge
(x2)
J'aime
ca
.
Ich
mag
das
.
Si
je
parcouré
ton
cou
de
bisou
Wenn
ich
deinen
Hals
mit
Küssen
bedecke
J'te
dirais
encore
Würde
ich
dir
noch
einmal
sagen
Si
delicatemen
j'oté
t'est
dessou
Wenn
ich
sanft
deine
Kleider
ausziehe
J'te
dirais
encore
Würde
ich
dir
noch
einmal
sagen
Si
l'on
fesait
lamour
un
peu
partou
Wenn
wir
überall
Liebe
machen
würden
Lorque
l'on
est
en
corps
à
corps
Wenn
wir
im
Körperkontakt
sind
J'aime
tentendre
dire
j'aime
ca
Ich
liebe
es,
dich
sagen
zu
hören,
ich
mag
das
Si
je
parcouré
ton
cou
de
bisou
Wenn
ich
deinen
Hals
mit
Küssen
bedecke
J'te
dirais
encore
Würde
ich
dir
noch
einmal
sagen
Si
delicatemen
j'oté
t'est
dessou
Wenn
ich
sanft
deine
Kleider
ausziehe
J'te
dirais
encore
Würde
ich
dir
noch
einmal
sagen
Si
l'on
fesait
lamour
un
peu
partou
Wenn
wir
überall
Liebe
machen
würden
Jaime
tentendre
dir
jaime
ca
Ich
liebe
es,
dich
sagen
zu
hören,
ich
mag
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Kevin Bonnet, Zonee L.
Attention! Feel free to leave feedback.