Lyrics and translation Keen'V - Juste envie...
Bébé
bébé
s′il
te
plait
Детка,
детка,
пожалуйста
Puis-je
avoir
une
seconde
de
ton
attention
Могу
я
на
секунду
уделить
тебе
внимание?
Parce
que
tu
me
plais
Потому
что
ты
мне
нравишься
Tu
crées
en
moi
une
drôle
de
sensation
Ты
создаешь
во
мне
забавное
ощущение.
On
se
connait
pas
je
sais
Мы
не
знакомы,
я
знаю.
Mais
tu
es
selon
moi
l'objet
de
toute
tentation
Но,
по
моему
мнению,
ты
являешься
объектом
любого
искушения
Ton
charme
et
ta
beauté
Твое
очарование
и
твоя
красота
Font
de
toi
une
femme
d′exception
Сделайте
себя
исключительной
женщиной
Je
pourrais
te
bombarder
de
bobards
mais
bon
Я
мог
бы
наброситься
на
тебя
с
глупостями,
но
эй
J'aime
la
sincérité
Мне
нравится
искренность
Je
n'vais
pas
m′attarder,
je
vais
te
dire
la
vérité
Я
не
собираюсь
задерживаться,
я
скажу
тебе
правду
J′ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J'ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J′ai
juste
envie
de
te
k
a'en,
a′en
a'en
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
а-Эн,
а-Эн-Эн.
J′ai
juste
envie
de
te
ken,
Я
просто
хочу
тебя
знать.,
Oh
pardon
pardon
О,
прости,
прости.
À
ce
que
je
vois
je
t'ai
peut
être
choqué
Судя
по
тому,
что
я
вижу,
я,
возможно,
шокировал
тебя.
Mais
si
tu
me
dis
non
je
repars
d'ou
je
viens
Но
если
ты
скажешь
мне
"Нет",
я
уйду
или
уйду
Et
tout
sera
ok
И
все
будет
хорошо
Je
voulais
juste
être
sincère
Я
просто
хотел
быть
искренним.
Car
en
toi
je
veux
m′insérer
Потому
что
в
тебя
я
хочу
вписаться
Je
veux
que
ta
bouche
se
serre
Я
хочу,
чтобы
твой
рот
сжался.
Quand
je
sortirai
mon
hameçon
pour
te
ferrer
Когда
я
вытащу
свой
крючок,
чтобы
зацепить
тебя
Je
pourrais
te
bombarder
de
bobards
mais
bon
Я
мог
бы
наброситься
на
тебя
с
глупостями,
но
эй
J′aime
la
sincérité
Мне
нравится
искренность
Je
n'vais
pas
m′attarder,
je
vais
te
dire
la
vérité
Я
не
собираюсь
задерживаться,
я
скажу
тебе
правду
J'ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J′ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J'ai
juste
envie
de
te
k
a′en,
a'en
a'en
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
а-Эн,
а-Эн-Эн.
J′ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J′aurai
pu
te
faire
croire
Мне
смог
поверить
À
la
naissance
de
sentiments
При
рождении
чувств
D'une
idylle
illusoire
Из
иллюзорной
идиллии
Ou
de
le
dire
plus
gentiment
Или
сказать
это
более
любезно
Faire
naitre
en
toi
l′espoir
Вселить
в
тебя
надежду
Que
je
serai
ton
prince
charmant
Что
я
буду
твоим
прекрасным
принцем
Mais
ce
serait
dérisoire
Но
это
было
бы
ничтожно
Car
ce
n'est
pas
ce
que
je
ressens
Потому
что
это
не
то,
что
я
чувствую
Par
honnêteté
je
dois
t′avouer
Честно
говоря,
я
должен
тебе
признаться.
Que
j'ai
dis
les
choses
comme
elles
venaient
Что
я
говорил
вещи
такими,
какими
они
были.
J′aurais
pu
jouer
à
te
charmer
Я
мог
бы
сыграть
тебя
очаровать
T'offrir
des
roses
de
beaux
colliers
Подарите
вам
красивые
ожерелья
с
розами
Le
but
atteint
j'aurais
aimé,
te
faire
du
bien
Цель
достигнута,
я
хотел
бы
сделать
тебе
приятное.
T′abandonner
au
petit
matin
Бросить
тебя
рано
утром
Jamais
te
rappeler
mais
Никогда
не
напоминай
тебе,
но
J′ai
juste
envie
de
te
ken,
Я
просто
хочу
тебя
знать.,
J'ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
J′ai
juste
envie
de
te
k
a'en,
a′en
a'en
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой
а-Эн,
а-Эн-Эн.
J′ai
juste
envie
de
te
ken,
Я
просто
хочу
тебя
знать.,
J'ai
juste
envie
de
te
ken,
Я
просто
хочу
тебя
знать.,
Par
honnêteté
je
dois
t'avouer
Честно
говоря,
я
должен
тебе
признаться.
Que
j′ai
dis
les
choses
comme
elles
venaient
Что
я
говорил
вещи
такими,
какими
они
были.
J′aurais
pu
jouer
à
te
charmer
Я
мог
бы
сыграть
тебя
очаровать
T'offrir
des
roses
de
beaux
collier
Подарить
тебе
красивые
ожерелья
из
роз
Le
but
atteint
j′aurais
aimé,
te
faire
du
bien
Цель
достигнута,
я
хотел
бы
сделать
тебе
приятное.
T'abandonner
au
petit
matin
Бросить
тебя
рано
утром
Jamais
te
rappeler
mais
Никогда
не
напоминай
тебе,
но
J′ai
juste
envie
de
te
ken
Я
просто
хочу
тебя
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoff, Pip Kembo
Album
Thérapie
date of release
18-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.