Keen'V - Le Plus Beau Jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - Le Plus Beau Jour




Trop de silences et de souffrances indélibiles
Слишком много молчания и неизгладимых страданий
De toute évidence, toute résistance est inutile
Очевидно, что любое сопротивление бесполезно
Je passe chaque soir, seul dans le noir, à me morfondre
Я провожу каждую ночь, один в темноте, бездельничая.
J'aimerais y croire, mais mes espoirs, tombé si fort
Я хотел бы в это поверить, но мои надежды так сильно упали
Désormais tout va bien, car je sais qu'enfin tout ça s'ra fini
Теперь все в порядке, потому что я знаю, что, наконец, все закончится
Quand je serais parti, à chacun son destin
Когда я уйду, каждому будет уготована его судьба.
Moi j'ai choisi le mien, je sais qu'c'est aujourd'hui
Я выбрал свое, Я знаю, что сегодня
Le plus beau jour, de ma vie
Самый прекрасный день в моей жизни
En transparence, mon existence est ainsi pire
В условиях прозрачности мое существование становится хуже
Mon coeur balance, dans l'ignorance, il pousse dans l'vide
Мое сердце качается, в невежестве, оно растет в пустоте
Oui j'ai si mal, donc l'idéal, c'est d'en finir
Да, мне так больно, так что лучше всего покончить с этим
Mon coeur s'étale, d'un froid glacial, et puis partir
Мое сердце разрывается от ледяного холода, а затем уходит
Désormais tout va bien, car je sais qu'enfin tout ça s'ra fini
Теперь все в порядке, потому что я знаю, что, наконец, все закончится
Quand je serais parti, à chacun son destin
Когда я уйду, каждому будет уготована его судьба.
Moi j'ai choisi le mien, je sais qu'c'est aujourd'hui
Я выбрал свое, Я знаю, что сегодня
Le plus beau jour, de ma vie
Самый прекрасный день в моей жизни
Je n'arrive plu à existé, je n'en dors même plus la nuit
Я больше не могу существовать, я даже не сплю ночью.
Ma tête ne fais que de pensé, si sa n's'rai pas mieux ainsi
Моя голова только и делает, что думает, если ей так не станет лучше
Désormais tout va bien, car je sais qu'enfin tout ça s'ra fini
Теперь все в порядке, потому что я знаю, что, наконец, все закончится
Quand je serais parti, à chacun son destin
Когда я уйду, каждому будет уготована его судьба.
Moi j'ai choisi le mien, je sais qu'c'est aujourd'hui
Я выбрал свое, Я знаю, что сегодня
Le plus beau jour, de ma vie
Самый прекрасный день в моей жизни





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.


Attention! Feel free to leave feedback.