Keen'V - Lendemain de soirée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - Lendemain de soirée




Lendemain de soirée
Утро после вечеринки
Yeah yeah c'est keen'v on the mic yeah (X3)
Yeah yeah, это Keen'V у микрофона, yeah (X3)
Les lendemains de soirée bien arrosés on n'a encore la nausée, la tête qui vas explosée
После вечеринок с обильными возлияниями, меня всё ещё тошнит, голова вот-вот взорвётся.
Les lendemains de soirée bien arrosés on est plutot disposé a rester chez soi posé
После вечеринок с обильными возлияниями, я скорее расположен остаться дома и отдохнуть.
Le téléphone sonne, jviens de me reveiller, j'ai trop du mal a émerger
Звонит телефон, я только что проснулся, мне очень трудно прийти в себя.
Quand en bas de l'escalier j'entends deja crier "Hey tu vas être en retard pour aller travailler!"
Когда внизу по лестнице я уже слышу крик: "Эй, ты опоздаешь на работу!"
Au lieu de bosser je préfère rester la, Je me lève même si je ne marche pas droit, Je descend prendre un café contre la gueule de bois quand on me dit "Et hier soir tu as fait quoi?"
Вместо работы я предпочитаю остаться здесь. Я встаю, даже если иду не прямо. Спускаюсь выпить кофе от похмелья, когда мне говорят: что ты делал вчера вечером?"
Hier soir je suis sorti, j'ai danser toute la nuit, j'ai rencontrer une fille, Elle s'appelait Cindy, On a joué, on a rit, j'ai pas mal bu aussi
Вчера вечером я вышел, танцевал всю ночь, встретил девушку, Её звали Синди. Мы играли, смеялись, я тоже немало выпил.
"C'est pour que quand tu me parle y'a l'odeur de vomi?!"
"Поэтому, когда ты говоришь, от тебя пахнет рвотой?!"
Aho je prends les clefs de ma voiture, La journée risque d'être longue, Risque d'être dure, Jme suis tromper de chaussure, J'nai pas très belle allure, Aujourd'hui j'en suis sur, Je vais droit dans le mur
А я беру ключи от машины. День обещает быть долгим, обещает быть тяжёлым. Я надел не ту обувь, у меня не очень хороший вид. Сегодня я уверен, что иду прямо в стену.
Les lendemains de soirée bien arrosés on n'a encore la nausée, la tête qui vas explosée
После вечеринок с обильными возлияниями, меня всё ещё тошнит, голова вот-вот взорвётся.
Les lendemains de soirée bien arrosés on est plutot disposé a rester chez soi posé
После вечеринок с обильными возлияниями, я скорее расположен остаться дома и отдохнуть.
Il est 10h du mat', Je suis vachement en retard, Manque de chance je tombe nez à nez avec mon bosse (Oh l'batard)
10 утра, я сильно опаздываю. Не повезло, я сталкиваюсь нос к носу со своим боссом (О, чёрт!).
Il commence a s'énerver, à affirmer son pouvoir, Il me dit "dépeche toi d'aller bosser tu rattraperas ton heure se soir!"
Он начинает злиться, утверждать свою власть. Он говорит мне: "Поторопись на работу, ты отработаешь свой час вечером!"
La j'avoue c'est pas la fete,
Признаюсь, это не праздник.
J'ai de plus en plus mal a la tête, Et plus ma journée avance, plus je regrette vraiment ma couette,
У меня всё сильнее болит голова. И чем дальше продвигается мой день, тем больше я жалею о своей кровати.
Je retrouve mes collegues de bureau (ohh), pour une journée de boulot,
Я встречаю своих коллег по офису (ох), для рабочего дня.
Comme l'un d'eux me dit "Hier soir tu n'étais pas au coco-bongo"
Один из них говорит мне: "Вчера вечером ты не был в Коко-Бонго?"
Les lendemains de soirée bien arrosés on n'a encore la nausée, la tête qui vas explosée
После вечеринок с обильными возлияниями, меня всё ещё тошнит, голова вот-вот взорвётся.
Les lendemains de soirée bien arrosés on est plutot disposé a rester chez soi posé
После вечеринок с обильными возлияниями, я скорее расположен остаться дома и отдохнуть.
J'ai mal a la tete, les comprimés peuvent rien y faire, J'ai comme l'impréssion d'etre sous somnifere,
У меня болит голова, таблетки не помогают. У меня такое чувство, будто я под снотворным.
Pour faire la fête, je n'moccupe plus de mes affaires mais je le referais si s'était a refaire (X2)
Чтобы повеселиться, я больше не занимаюсь своими делами, но я бы сделал это снова, если бы пришлось всё повторить. (X2)
Les lendemains de soirée bien arrosés on n'a encore la nausée, la tête qui vas explosée
После вечеринок с обильными возлияниями, меня всё ещё тошнит, голова вот-вот взорвётся.
Les lendemains de soirée bien arrosés on est plutot disposé a rester chez soi posé
После вечеринок с обильными возлияниями, я скорее расположен остаться дома и отдохнуть.





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Kevin Bonnet, Zonee L.


Attention! Feel free to leave feedback.