Keen'V - Les femmes - translation of the lyrics into Russian

Les femmes - Keen'Vtranslation in Russian




Les femmes
Женщины
J'aime trop les femmes, mais elle ne me le rendent pas
Я так люблю женщин, но они не отвечают взаимностью
Oh, les femmes sont dures à comprendre mais il ne faut pas se méprendre
О, женщин сложно понять, но не стоит заблуждаться,
Car derrière leurs gestes tendres se cachent un piège qu'elles veulent te tendre
Ведь за нежными жестами скрывается ловушка, что хотят расставить.
Chérie, je trouve que t'as changé, tu agis comme un étranger
Дорогая, ты изменилась, ведешь себя как чужой,
Sache que l'on peut échanger, avec moi c'est sans danger
Знай, мы можем поговорить, со мной безопасно.
Y'a un problème, elles n'en parlent pas
Есть проблема, они молчат о ней,
Mais ses copines sont déjà toutes au courant
Но подруги уже все в курсе.
Est-ce que tu m'aimes? Je ne sais pas
Любишь ли меня? Не знаю.
Elles me rendent fou
Они сводят меня с ума
(Elles me rendent fou)
(Они сводят меня с ума)
Tu restes fidèle à tes silences, près de toi le temps semble si long
Ты верна молчанию, с тобой время тянется так долго,
Tu nous condamnes à l'abstinence en m'faisant dormir dans l'salon
Обрекаешь на воздержание, заставляя спать в гостиной.
Si je n'me plie pas à tes exigences ou ne reste pas dans le sillon
Если не подчинюсь требованиям или сверну с пути,
Tu fais preuve d'impertinence et me parle de séparation
Ты дерзишь и говоришь о расставании.
Elle me dit Articule quand elle me comprend pas
"Говори яснее" - говорит, когда не понимает,
Elle fait des monticules de choses qui n'le sont pas
Делает из мухи слона,
Elle crie et gesticule pour que je marche au pas
Кричит и жестикулирует, чтоб шагал в ногу,
Tout ça est ridicule
Все это так смешно.
Elles me rendent fou
Они сводят меня с ума
(Elles me rendent fou)
(Они сводят меня с ума)
Les femmes sont comme un cancer qui me tue lentement
Женщины как рак, что медленно убивает,
Même quand tu es sincère, elles doutent de tes sentiments
Даже искренним - сомневаются в чувствах.
J'me demande à quoi ça sert, elles pensent tout l'temps que tu mens
Зачем все это, они вечно думают, что врешь,
Elles ont plein de mystères
В них столько загадок.
Elles me rendent fou
Они сводят меня с ума
(Elles me rendent fou)
(Они сводят меня с ума)
Elles me rendent fou
Они сводят меня с ума
Elles me rendent fou
Они сводят меня с ума





Writer(s): Keen'v, Mohamed Echchatibi


Attention! Feel free to leave feedback.