Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
trop
les
femmes,
mais
elle
ne
me
le
rendent
pas
Я
так
люблю
женщин,
но
они
не
отвечают
взаимностью
Oh,
les
femmes
sont
dures
à
comprendre
mais
il
ne
faut
pas
se
méprendre
О,
женщин
сложно
понять,
но
не
стоит
заблуждаться,
Car
derrière
leurs
gestes
tendres
se
cachent
un
piège
qu'elles
veulent
te
tendre
Ведь
за
нежными
жестами
скрывается
ловушка,
что
хотят
расставить.
Chérie,
je
trouve
que
t'as
changé,
tu
agis
comme
un
étranger
Дорогая,
ты
изменилась,
ведешь
себя
как
чужой,
Sache
que
l'on
peut
échanger,
avec
moi
c'est
sans
danger
Знай,
мы
можем
поговорить,
со
мной
безопасно.
Y'a
un
problème,
elles
n'en
parlent
pas
Есть
проблема,
они
молчат
о
ней,
Mais
ses
copines
sont
déjà
toutes
au
courant
Но
подруги
уже
все
в
курсе.
Est-ce
que
tu
m'aimes?
Je
ne
sais
pas
Любишь
ли
меня?
Не
знаю.
Elles
me
rendent
fou
Они
сводят
меня
с
ума
(Elles
me
rendent
fou)
(Они
сводят
меня
с
ума)
Tu
restes
fidèle
à
tes
silences,
près
de
toi
le
temps
semble
si
long
Ты
верна
молчанию,
с
тобой
время
тянется
так
долго,
Tu
nous
condamnes
à
l'abstinence
en
m'faisant
dormir
dans
l'salon
Обрекаешь
на
воздержание,
заставляя
спать
в
гостиной.
Si
je
n'me
plie
pas
à
tes
exigences
ou
ne
reste
pas
dans
le
sillon
Если
не
подчинюсь
требованиям
или
сверну
с
пути,
Tu
fais
preuve
d'impertinence
et
me
parle
de
séparation
Ты
дерзишь
и
говоришь
о
расставании.
Elle
me
dit
Articule
quand
elle
me
comprend
pas
"Говори
яснее"
- говорит,
когда
не
понимает,
Elle
fait
des
monticules
de
choses
qui
n'le
sont
pas
Делает
из
мухи
слона,
Elle
crie
et
gesticule
pour
que
je
marche
au
pas
Кричит
и
жестикулирует,
чтоб
шагал
в
ногу,
Tout
ça
est
ridicule
Все
это
так
смешно.
Elles
me
rendent
fou
Они
сводят
меня
с
ума
(Elles
me
rendent
fou)
(Они
сводят
меня
с
ума)
Les
femmes
sont
comme
un
cancer
qui
me
tue
lentement
Женщины
как
рак,
что
медленно
убивает,
Même
quand
tu
es
sincère,
elles
doutent
de
tes
sentiments
Даже
искренним
- сомневаются
в
чувствах.
J'me
demande
à
quoi
ça
sert,
elles
pensent
tout
l'temps
que
tu
mens
Зачем
все
это,
они
вечно
думают,
что
врешь,
Elles
ont
plein
de
mystères
В
них
столько
загадок.
Elles
me
rendent
fou
Они
сводят
меня
с
ума
(Elles
me
rendent
fou)
(Они
сводят
меня
с
ума)
Elles
me
rendent
fou
Они
сводят
меня
с
ума
Elles
me
rendent
fou
Они
сводят
меня
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keen'v, Mohamed Echchatibi
Album
Diamant
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.