Keen'V - Pour toujours - translation of the lyrics into Russian

Pour toujours - Keen'Vtranslation in Russian




Pour toujours
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Tu es rentrée dans ma vie en faisant rata tam tam
Ты вошел в мою жизнь, делая рата там там
Mon cœur a fait le bruit de mille tata tam tam
Мое сердце издавало звук тысячи тата там там
Je n'ai connu pour autrui un tel rata tam tam
Я никогда не знал для других такого рата там там
Et depuis j'alimente la flamme, oh yeah
И так как я питаю пламя, о да
J'ai mis du temps à réaliser
Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять
Que pour moi tu serais la bonne, bonne, bonne, bonne
Что для меня ты был бы хорошим, хорошим, хорошим, хорошим
À la base je n'ouvre pas mon cœur tu sais
В основном я не открываю свое сердце, ты знаешь
Laisse-moi te dire ce que je n'ai dit pour personne
Позвольте мне сказать вам, что я сказал ни для кого
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Tu es mon tout, mon amour est sans limite
Ты мое все, моя любовь безгранична
Pour être comme nous il faudra qu'ils nous imitent
Чтобы быть похожими на нас, им придется подражать нам.
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Les jaloux on s'en fout on les évite
Нам плевать на завистливых людей, мы избегаем их
T'es mon atout, pour toi tout est allé vite
Ты мой актив, для тебя все прошло быстро
Je t'aimerai, tous les, tous les, tous les jours, jours, jours
Я буду любить тебя, каждый, каждый, каждый день, день, день
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours
Каждый, каждый день
J'aimerais t'appeler madame
Я хотел бы называть вас мэм
Celle qui fera qu'embellir chacune de mes journées
Тот, кто только сделает каждый мой день краше
Tu es la sœur de mon âme
Ты сестра моей души
La seule pièce du puzzle qu'a ma vie elle manquait, bah ouais
Единственная часть головоломки, которая была в моей жизни, отсутствовала, ну да
Viens avec moi, vroum vroum
Пойдем со мной, врум врум
On se barre en soum soum
Мы бар в сум сум
Sur l'avenir je zoom zoom
В будущем я увеличиваю масштаб
Entends-tu les boum boum?
Вы слышите бум-бум?
Viens avec moi, vroum vroum
Пойдем со мной, врум врум
On se barre en soum soum
Мы бар в сум сум
Allez viens on laisse tout derrière nous
Давай оставим все это позади
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Tu es mon tout, mon amour est sans limite
Ты мое все, моя любовь безгранична
Pour être comme nous il faudra qu'ils nous imitent
Чтобы быть похожими на нас, им придется подражать нам.
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Les jaloux on s'en fout on les évite
Нам плевать на завистливых людей, мы избегаем их
T'es mon atout, pour toi tout est allé vite
Ты мой актив, для тебя все прошло быстро
Tu es une reine, laisse-moi être ton roi
Ты королева, позволь мне быть твоим королем
Je vaincrai les peines qui tournent autour de toi
Я преодолею печали, которые вращаются вокруг тебя
Tu crois que je t'aime, je t'aime plus que tu ne croies
Ты думаешь, я люблю тебя, я люблю тебя больше, чем ты думаешь
Qu'importe les choix, moi je te choisis toi
Независимо от выбора, я выбираю тебя
C'est nous, nous, nous, nous, nous, nous
Это мы, мы, мы, мы, мы, мы
Avant toi je voyais flou, ouh, ouh
Перед тобой я видел размытое, оу, оу
Mais tu m'as rendu fou, ouh, ouh
Но ты сводишь меня с ума, ох, ох
Peu importe tu iras je te suivrai partout
Куда бы ты ни пошел, я буду следовать за тобой повсюду
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Tu es mon tout, mon amour est sans limite
Ты мое все, моя любовь безгранична
Pour être comme nous il faudra qu'ils nous imitent
Чтобы быть похожими на нас, им придется подражать нам.
Je t'aimerai un jour
я буду любить тебя однажды
Je t'aimerai cent jours
Я буду любить тебя сто дней
Je t'aimerai pour toujours
я всегда буду любить тебя
Les jaloux on s'en fout on les évite
Нам плевать на завистливых людей, мы избегаем их
T'es mon atout, pour toi tout est allé vite
Ты мой актив, для тебя все прошло быстро
Je t'aimerai, tous les, tous les, tous les jours, jours, jours
Я буду любить тебя, каждый, каждый, каждый день, день, день
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Tous les, tous les jours, jours, jours ouais
Каждый, каждый день, день, день да
Je t'aimerai, je t'aimerai, je t'aimerai tous les jours
Я буду любить тебя, я буду любить тебя, я буду любить тебя каждый день





Writer(s): Dj Nasty, Keen'v


Attention! Feel free to leave feedback.