Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Tu
es
rentrée
dans
ma
vie
en
faisant
rata
tam
tam
Ты
вошел
в
мою
жизнь,
делая
рата
там
там
Mon
cœur
a
fait
le
bruit
de
mille
tata
tam
tam
Мое
сердце
издавало
звук
тысячи
тата
там
там
Je
n'ai
connu
pour
autrui
un
tel
rata
tam
tam
Я
никогда
не
знал
для
других
такого
рата
там
там
Et
depuis
j'alimente
la
flamme,
oh
yeah
И
так
как
я
питаю
пламя,
о
да
J'ai
mis
du
temps
à
réaliser
Мне
потребовалось
некоторое
время,
чтобы
понять
Que
pour
moi
tu
serais
la
bonne,
bonne,
bonne,
bonne
Что
для
меня
ты
был
бы
хорошим,
хорошим,
хорошим,
хорошим
À
la
base
je
n'ouvre
pas
mon
cœur
tu
sais
В
основном
я
не
открываю
свое
сердце,
ты
знаешь
Laisse-moi
te
dire
ce
que
je
n'ai
dit
pour
personne
Позвольте
мне
сказать
вам,
что
я
сказал
ни
для
кого
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Tu
es
mon
tout,
mon
amour
est
sans
limite
Ты
мое
все,
моя
любовь
безгранична
Pour
être
comme
nous
il
faudra
qu'ils
nous
imitent
Чтобы
быть
похожими
на
нас,
им
придется
подражать
нам.
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Les
jaloux
on
s'en
fout
on
les
évite
Нам
плевать
на
завистливых
людей,
мы
избегаем
их
T'es
mon
atout,
pour
toi
tout
est
allé
vite
Ты
мой
актив,
для
тебя
все
прошло
быстро
Je
t'aimerai,
tous
les,
tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
Я
буду
любить
тебя,
каждый,
каждый,
каждый
день,
день,
день
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours
Каждый,
каждый
день
J'aimerais
t'appeler
madame
Я
хотел
бы
называть
вас
мэм
Celle
qui
fera
qu'embellir
chacune
de
mes
journées
Тот,
кто
только
сделает
каждый
мой
день
краше
Tu
es
la
sœur
de
mon
âme
Ты
сестра
моей
души
La
seule
pièce
du
puzzle
qu'a
ma
vie
elle
manquait,
bah
ouais
Единственная
часть
головоломки,
которая
была
в
моей
жизни,
отсутствовала,
ну
да
Viens
avec
moi,
vroum
vroum
Пойдем
со
мной,
врум
врум
On
se
barre
en
soum
soum
Мы
бар
в
сум
сум
Sur
l'avenir
je
zoom
zoom
В
будущем
я
увеличиваю
масштаб
Entends-tu
les
boum
boum?
Вы
слышите
бум-бум?
Viens
avec
moi,
vroum
vroum
Пойдем
со
мной,
врум
врум
On
se
barre
en
soum
soum
Мы
бар
в
сум
сум
Allez
viens
on
laisse
tout
derrière
nous
Давай
оставим
все
это
позади
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Tu
es
mon
tout,
mon
amour
est
sans
limite
Ты
мое
все,
моя
любовь
безгранична
Pour
être
comme
nous
il
faudra
qu'ils
nous
imitent
Чтобы
быть
похожими
на
нас,
им
придется
подражать
нам.
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Les
jaloux
on
s'en
fout
on
les
évite
Нам
плевать
на
завистливых
людей,
мы
избегаем
их
T'es
mon
atout,
pour
toi
tout
est
allé
vite
Ты
мой
актив,
для
тебя
все
прошло
быстро
Tu
es
une
reine,
laisse-moi
être
ton
roi
Ты
королева,
позволь
мне
быть
твоим
королем
Je
vaincrai
les
peines
qui
tournent
autour
de
toi
Я
преодолею
печали,
которые
вращаются
вокруг
тебя
Tu
crois
que
je
t'aime,
je
t'aime
plus
que
tu
ne
croies
Ты
думаешь,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
думаешь
Qu'importe
les
choix,
moi
je
te
choisis
toi
Независимо
от
выбора,
я
выбираю
тебя
C'est
nous,
nous,
nous,
nous,
nous,
nous
Это
мы,
мы,
мы,
мы,
мы,
мы
Avant
toi
je
voyais
flou,
ouh,
ouh
Перед
тобой
я
видел
размытое,
оу,
оу
Mais
tu
m'as
rendu
fou,
ouh,
ouh
Но
ты
сводишь
меня
с
ума,
ох,
ох
Peu
importe
où
tu
iras
je
te
suivrai
partout
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
буду
следовать
за
тобой
повсюду
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Tu
es
mon
tout,
mon
amour
est
sans
limite
Ты
мое
все,
моя
любовь
безгранична
Pour
être
comme
nous
il
faudra
qu'ils
nous
imitent
Чтобы
быть
похожими
на
нас,
им
придется
подражать
нам.
Je
t'aimerai
un
jour
я
буду
любить
тебя
однажды
Je
t'aimerai
cent
jours
Я
буду
любить
тебя
сто
дней
Je
t'aimerai
pour
toujours
я
всегда
буду
любить
тебя
Les
jaloux
on
s'en
fout
on
les
évite
Нам
плевать
на
завистливых
людей,
мы
избегаем
их
T'es
mon
atout,
pour
toi
tout
est
allé
vite
Ты
мой
актив,
для
тебя
все
прошло
быстро
Je
t'aimerai,
tous
les,
tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
Я
буду
любить
тебя,
каждый,
каждый,
каждый
день,
день,
день
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Tous
les,
tous
les
jours,
jours,
jours
ouais
Каждый,
каждый
день,
день,
день
да
Je
t'aimerai,
je
t'aimerai,
je
t'aimerai
tous
les
jours
Я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя,
я
буду
любить
тебя
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Nasty, Keen'v
Album
Diamant
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.