Keen'V - Privilégié - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - Privilégié




Privilégié
Привилегированный
Avoir un château en Espagne, une grosse bagnole, ce n'est pas pour moi
Иметь замок в Испании, дорогую тачку это не для меня, милая.
Une p'tite maison d'campagne près de mes amis me suffirait
Мне бы хватило небольшого домика в деревне рядом с моими друзьями.
Faire gonfler mon compte épargne, par le bagne c'est pas pour moi
Раздувать свой сберегательный счет каторжным трудом это не для меня.
Moi je préfère au champagne, un bon pack de douze à partager
Я предпочитаю шампанскому хороший 12-ти баночный пак, чтобы разделить его с тобой.
Vous pouvez prendre mes Giuseppe, mes Versace je n'en veux pas
Можешь забрать мои Giuseppe, мои Versace мне они не нужны.
L'important c'est qu'j'ai près de moi tous les gens que j'ai toujours aimé
Главное, чтобы рядом со мной были все те, кого я всегда любил.
Une Lambo champ gravé Keen'v, un jet privé j'en ferais quoi?
Lamborghini с гравировкой Keen'V, личный самолет что мне с ними делать?
Je préfère être tranquille chez moi et conserver ma simplicité
Я предпочитаю быть дома в спокойствии и сохранять свою простоту.
Leurs billets violet, tu vois je leurs laisse
Их фиолетовые купюры, видишь, я оставляю им.
L'argent ne m'tient pas au bout de sa laisse
Деньги не держат меня на своем поводке.
Car c'est au plus profond de soi, que se trouve la vrai richesse
Потому что настоящее богатство находится глубоко внутри, дорогая.
Moi c'est entouré des miens, que, je me sens privilégié
Я чувствую себя привилегированным, когда окружен своими близкими.
Mo-Mo-Mo-Money
День-День-День-Деньги
J'préfère les gens à l'argent
Я предпочитаю людей деньгам.
Je n'ai pas besoin d'la Gaule ni d'une cage dorée
Мне не нужна вся Франция и золотая клетка.
Encore moins d'une bimbo aux seins siliconés
И уж тем более не нужна силиконовая красотка.
Ce n'est pas une info, si toutefois tu m'connais
Это не новость, если ты меня знаешь, конечно.
L'argent c'est comme les gows ça peut te faire changer
Деньги как наркотики, могут тебя изменить.
Moi je reste le même
Я остаюсь прежним.
Entouré des gens que j'aime
Окруженный теми, кого люблю.
Mon âme n'est pas à vendre, donc tous tes millions ne peuvent pas m'acheter
Моя душа не продается, поэтому все твои миллионы не смогут меня купить.
Leurs billets violet, tu vois je leurs laisse
Их фиолетовые купюры, видишь, я оставляю им.
L'argent ne m'tient pas au bout de sa laisse
Деньги не держат меня на своем поводке.
Car c'est au plus profond de soi, que se trouve la vrai richesse
Потому что настоящее богатство находится глубоко внутри.
Moi c'est entouré des miens, que, je me sens privilégié
Я чувствую себя привилегированным, когда окружен своими близкими.
Mo-Mo-Mo-Money
День-День-День-Деньги
J'préfère les gens à l'argent
Я предпочитаю людей деньгам.
Tout l'or du monde, je n'en veux pas
Все золото мира мне не нужно.
Oh non non, je n'en veux pas
О нет, нет, мне оно не нужно.
Si pour avoir tout ça j'dois être loin d'ceux qui compte pour moi
Если, чтобы иметь все это, мне нужно быть вдали от тех, кто мне дорог.
Un yacht perso, je n'en veux pas
Личная яхта мне не нужна.
Oh non non, je n'en veux pas
О нет, нет, мне она не нужна.
Si c'est pour être seul je n'vois pas l'intérêt de posséder tout ça
Если это значит быть одному, я не вижу смысла владеть всем этим.
J'ai juste besoin de money money pour mettre à l'abris la mama
Мне просто нужны деньги, деньги, чтобы мама была в безопасности.
J'ai juste besoin de money money pour avoir un toit au dessus de moi
Мне просто нужны деньги, деньги, чтобы у меня была крыша над головой.
J'ai juste besoin de money money pour mettre à l'abris la mama
Мне просто нужны деньги, деньги, чтобы мама была в безопасности.
J'ai juste besoin de money money pour avoir un toit au dessus de moi
Мне просто нужны деньги, деньги, чтобы у меня была крыша над головой.
Mo-Mo-Mo-Money
День-День-День-Деньги
J'préfère les gens à l'argent
Я предпочитаю людей деньгам.
Mo-Mo-Mo-Money
День-День-День-Деньги
J'préfère les gens à l'argent
Я предпочитаю людей деньгам.





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Attention! Feel free to leave feedback.