Keen'V - Tant que la musique - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - Tant que la musique




C'est qui? Me revoilà
Кто это? Я вернулся
Ok whou
Хорошо, что ты
Ok c'est keen'V on the mic yo
Хорошо, это очень важно для микрофона, йо.
Je te sens motivé
Я чувствую, что ты мотивирован.
Laisse toi porter par le tempo
Позволь себе идти в ногу с темпом
Je ne veux pas te déprimer
Я не хочу тебя угнетать.
Non je ne parlerais pas d'impôt
Нет, я бы не стал говорить о налогах
Mais pour te faire bouger
Но чтобы заставить тебя двигаться
Tu sais que t'as affaire à un pro
Ты знаешь, что имеешь дело с профессионалом.
Alors rentre dans la ronde, Yeah Yeah
Так что возвращайся в круг, Да, да.
Ne perd pas une seconde, Yeah Yeah
Не теряй ни секунды, Да, да.
Brune ou Blonde mince ou ronde, Yeah Yeah
Брюнетка или блондинка стройная или круглая, да, да
Y'a d'la place pour tout le monde, aaaaaaah
Здесь есть место для всех, ааааааа
Suit un peu ton instinct
Следуй немного своим инстинктам
Ne regarde pas ce que fait ton voisin
Не смотри, что делает твой сосед
Même si en danse tu a le niveau moins un
Даже если в танцах у тебя уровень минус один
C'est un festin de voir ces gens
Это праздник, чтобы увидеть этих людей
Vouloir vraiment test un petit pas improvisé
Действительно хотите проверить небольшой импровизированный шаг
Qui veux test hein?
Кто хочет проверить, а?
Les mains en l'air c'n'est pas un hold up
Руки вверх, это не удержание.
Pas de galère l'ambiance est au top
Нет галеры, атмосфера на высоте
Et toi il ne te reste qu'à te joindre à nous
А тебе остается только присоединиться к нам
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Так что выходи на трассу, тебе нужно ее отдать.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Enlève cette air triste la musique est bonne
Убери эту грустную мелодию, музыка хорошая.
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Funky top never stop
Фанки топ никогда не останавливаются
J'fait 2, 3 mots en anglais
Я сделал 2, 3 слова на английском языке
Hommage au king of pop
Дань уважения королю поп-музыки
Sur la piste tu t'es lancé
На тропе, которую ты начал
Dès les premières notes
С первых же нот
Tu voudrais t'empêcher
Ты хотел бы помешать себе
De danser mais y a pas d'antidote
Танцевать, но противоядия нет.
Tu connais ma tactique c'est l'attaque
Ты знаешь мою тактику-нападение.
Sur scène c'est pratique j'ai tic et tac
На сцене это удобно, я тикаю и тикаю.
Ne soit pas septique c'est du tac au tac
Не будь септиком, это от так до так.
Un album éclectique t'es déjà au taquet
Эклектичный альбом, который ты уже получил.
Mais dès que tu t'inquiètes
Но как только ты забеспокоишься,
De taquiner le parquet
Дразнить паркет
Pas besoin de t'indiquer
Нет необходимости указывать тебе
De t'lâcher pour te faire remarquer
Отпустить тебя, чтобы тебя заметили.
Je ne vais pas te juger non
Я не собираюсь судить тебя, нет
Je ne suis pas Chris Marques
Я не Крис Маркес
Si tu réussis c'est comme si
Если ты преуспеешь, это как если бы
T'avais ouvert la marque
Ты открыл бренд.
L'important c'est que tu te sentes à l'aise
Главное, чтобы ты чувствовал себя комфортно
Quand tu danses tu te sens balaise
Когда ты танцуешь, ты чувствуешь себя подметальным
Alors lève ton p'tit cul de la chaise
Так что поднимай свою задницу со стула
La vie est courte demande au Père Lachaise
Жизнь коротка, спрос на Пер-Лашез
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Так что выходи на трассу, тебе нужно ее отдать.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Enlève cette air triste la musique est bonne
Убери эту грустную мелодию, музыка хорошая.
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Na Na Na Na Na Na
На На На На На На На
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да
Na Na Na Na Na Na
На На На На На На На
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Да, Да, Да, Да, Да, Да, Да
Et Stop
И Стоп
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Так что выходи на трассу, тебе нужно ее отдать.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Enlève cette air triste la musique est bonne
Убери эту грустную мелодию, музыка хорошая.
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Viens donc sur la piste faut que tu t'la donne
Так что выходи на трассу, тебе нужно ее отдать.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Faut que tu t'la donne
Ты должен отдать ее себе.
Enlève cette air triste la musique est bonne
Убери эту грустную мелодию, музыка хорошая.
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая
Tant que la musique est bonne
Пока музыка хорошая





Writer(s): Dj Yaz


Attention! Feel free to leave feedback.