Keepsake - Oathkeeper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keepsake - Oathkeeper




Oathkeeper
Хранитель клятвы
(I see your reflection staring back at me.
вижу твое отражение, смотрящее на меня.
A recollection of what's meant to be.
Воспоминание о том, что должно было быть.
You are nothing but a ghost that resides in my dreams.
Ты всего лишь призрак, живущий в моих снах.
I broke this promise, an oath I swore I'd keep.)
Я нарушил это обещание, клятву, которую я поклялся сдержать.)
I watched the life leave your eyes, motionless you lay.
Я видел, как жизнь покидает твои глаза, ты лежала неподвижно.
I felt a sorrow inside, and you were taken away.
Я чувствовал горе внутри, и тебя забрали.
This is how it unfolds, each story comes to an end.
Так все и происходит, каждая история подходит к концу.
I must accept the fact that I will never see you again.
Я должен смириться с тем, что больше никогда тебя не увижу.
I should of kept by your side.
Мне следовало остаться рядом с тобой.
Then maybe you would be here with me tonight.
Тогда, возможно, ты была бы здесь со мной сегодня вечером.
I will never forgive myself for the choices I've made.
Я никогда не прощу себе сделанный выбор.
There is no going back now, this path has been paved.
Нет пути назад, этот путь уже проложен.
I see your reflection staring back at me.
Я вижу твое отражение, смотрящее на меня.
A recollection of what's meant to be.
Воспоминание о том, что должно было быть.
You are nothing but a ghost that resides in my dreams.
Ты всего лишь призрак, живущий в моих снах.
I broke this promise, an oath I swore I'd keep.
Я нарушил это обещание, клятву, которую я поклялся сдержать.
(Oh, how I know I've wasted this chance.
(О, как я понимаю, что упустил этот шанс.
The truth is) I couldn't saved you.
Правда в том,) что я не смог тебя спасти.
The days, they passed and the nights, they grew colder.
Дни проходили, а ночи становились холоднее.
I couldn't live with the fact that you would not grow older.
Я не мог жить с мыслью о том, что ты больше не станешь старше.
A shell of a life once burning with passion.
Оболочка жизни, когда-то пылавшей страстью.
Now there in silence, so peaceful, so lifeless.
Теперь там, в тишине, такая мирная, такая безжизненная.
The image remains of your skin turning pale.
Остается образ твоей бледнеющей кожи.
The air in the room, slowly becoming stale.
Воздух в комнате медленно становится спертым.
Regrets and empathy occupy my mind.
Сожаления и сочувствие занимают мой разум.
I'll never forget the day when your eyes rolled back, white.
Я никогда не забуду тот день, когда твои глаза закатились, побелев.
I see your reflection staring back at me.
Я вижу твое отражение, смотрящее на меня.
A recollection of what's meant to be.
Воспоминание о том, что должно было быть.
You are nothing but a ghost that resides in my dreams.
Ты всего лишь призрак, живущий в моих снах.
I broke this promise, an oath I swore I'd keep.
Я нарушил это обещание, клятву, которую я поклялся сдержать.






Attention! Feel free to leave feedback.