Lyrics and translation Keeqaid - Louis V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
contente
de
faire
la
diff
Я
просто
делаю
разницу,
Je
me
contente
de
faire
du
sale
Я
просто
делаю
грязную
работу.
Toujours
toujours
toujours
toujours
Всегда,
всегда,
всегда,
всегда,
Keeqaid
Keeqaid
Keeqaid
Keeqaid,
Keeqaid,
Keeqaid.
Je
me
contente
de
faire
la
diff
Я
просто
делаю
разницу,
Je
me
contente
de
faire
du
sale
Я
просто
делаю
грязную
работу.
Pas
de
"Tchin"
si
tu
dois
10
points
Никакого
"Чин",
если
ты
должен
10
баллов,
Tu
le
sais
au
poste
on
dit
pas
Ты
же
знаешь,
в
участке
мы
не
говорим.
Trop
de
lopsas
nan
je
pète
mon
crâne
Слишком
много
лжи,
нет,
я
напрягаю
мозги.
Je
crois
que
ce
mec
veut
quelque
chose
Я
думаю,
этот
парень
хочет
кое-что,
Genre
une
setteca
bien
emballée
Типа
хорошо
упакованной
пачки,
Bien
cellophanée
bien
calée
Хорошо
обёрнутой
целлофаном,
хорошо
спрятанной.
Bref,
lui
faudrait
bien
le
caner
Короче,
ему
бы
хорошо
бы
заткнуться,
L'éteindre
doucement
Угаснуть
потихоньку,
Comme
les
fleurs
se
fanent
Как
увядают
цветы.
Pas
doucement
Нет,
не
потихоньку.
Ta
sœur
est
fan
Твоя
сестра
фанатка.
Je
considère
peu
de
gens
dans
ma
famille
Я
мало
кого
считаю
своей
семьёй,
Si
il
faut
je
les
cane
Если
нужно,
я
их
убираю.
Ouais
maintenant
ça
y
est
Да,
теперь
всё
так.
j'ai
essayé
de
les
relever
Я
пытался
поднять
их,
Eux
ils
essayaient
de
me
faire
tomber
Они
пытались
меня
повалить.
Je
regrette
pas
très
peu
m'ont
aidé
Я
почти
не
жалею,
они
мне
помогли.
Moi
j'allais
bosser
ils
allaient
glander
Я
работал,
они
бездельничали.
J'ai
perdu
et
j'ai
gagné
Я
терял
и
выигрывал,
J'ai
vendu
et
j'ai
racheté
Я
продавал
и
покупал
снова.
Je
pensais
m'être
ressaisi
Я
думал,
что
взял
себя
в
руки,
Mais
très
vite,
j'ai
encore
déraillé
Но
очень
быстро
я
снова
сорвался.
Ah
ces
histoires
de
calle
Ах,
эти
истории
о
кайфе,
Crois
pas
que
ça
nous
fait
marrer
Не
думай,
что
это
нас
смешит.
Un
jour
t'es
mal
Сегодня
тебе
плохо,
Un
jour
t'es
bien
Завтра
тебе
хорошо.
Un
coup
c'est
ton
gars
Сегодня
это
твой
парень,
Un
coup
c'est
chien
Завтра
это
пёс.
Un
coup
ceci
Сегодня
это,
Au
quartier
c'est
bizarre
В
квартале
всё
странно,
Au
quartier
c'est
bizarre
В
квартале
всё
странно,
Au
quartier
c'est
bizarre
В
квартале
всё
странно,
Au
quartier
c'est
bizarre
В
квартале
всё
странно.
Enfoiré
je
sais
que
ta
sœur
est
en
sang
Ублюдок,
я
знаю,
твоя
сестра
без
ума,
Et
tu
sais
qu'on
s'en
fout
en
soi
И
ты
знаешь,
нам
на
это
плевать.
Et
je
lui
donnerai
l'heure
que
si
И
я
уделю
ей
время,
только
если
Elle
consomme
ni
Louis
V
ni
Gucci
Она
не
носит
ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Je
sais
que
ta
sœur
est
en
sang
Я
знаю,
твоя
сестра
без
ума,
Et
tu
sais
qu'on
s'en
fout
en
soi
И
ты
знаешь,
нам
на
это
плевать.
Et
je
lui
donnerai
l'heure
que
si
И
я
уделю
ей
время,
только
если
Elle
consomme
ni
Louis
V
ni
Gucci
Она
не
носит
ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Ni
Louis
V
ni
Gucci
Ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Pour
faire
des
sous
y'a
pas
de
magie
В
том,
чтобы
делать
деньги,
нет
никакой
магии.
Keeqaid
aka
la
Machine
Keeqaid,
он
же
Машина.
Je
veux
plus
dormir
ça
fait
partie
de
ma
vie
Я
больше
не
хочу
спать,
это
часть
моей
жизни.
Ni
Louis
V
ni
Gucci
Ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Pour
faire
des
sous
y'a
pas
de
magie
В
том,
чтобы
делать
деньги,
нет
никакой
магии.
Keeqaid
aka
la
Machine
Keeqaid,
он
же
Машина.
Je
veux
plus
dormir
ça
fait
partie
de
ma
vie
Я
больше
не
хочу
спать,
это
часть
моей
жизни.
Mais
ils
font
plus
partie
de
ma
vie
Но
они
больше
не
часть
моей
жизни,
On
les
a
virés
du
navire
Мы
вышвырнули
их
с
корабля.
J'en
ai
vécu
des
choses
tragiques
Я
пережил
много
трагических
событий,
Je
veux
pas
que
la
situation
s'empire
Я
не
хочу,
чтобы
ситуация
ухудшалась.
Coup
de
crosse
dans
la
tête
le
démon
veut
rien
savoir
Удар
прикладом
по
голове,
демону
всё
равно,
Il
a
une
mission
У
него
есть
миссия.
Même
à
l'unisson
Даже
в
унисон
Il
entend
aucun
son
Он
не
слышит
ни
звука,
Et
j'entends
aucun
son
И
я
не
слышу
ни
звука,
Quand
j'y
pense
Когда
думаю
об
этом.
Et
dans
le
fond
И
в
глубине
души
21
questions
que
je
me
pose
21
вопрос,
который
я
себе
задаю.
La
leçon
je
l'ai
retenue
ou
pas
Усвоил
ли
я
урок
или
нет,
En
vrai
je
sais
pas
На
самом
деле
я
не
знаю.
Vissere
ça
je
me
suis
retenu
ou
pas
Сдержался
ли
я
или
нет,
Bah
nan
tu
crois
quoi?
Да
ты
что,
думаешь,
сдержался?
Je
pourrais
tirer
sur
lui
si
il
fait
Я
бы
мог
выстрелить
в
него,
если
бы
он…
Wesh
batard
bullet
sur
toi
en
effet
Эй,
ублюдок,
пуля
для
тебя,
вот
так-то.
Je
suis
sous
flash
et
je
ressens
les
effets
У
меня
в
глазах
вспышки,
и
я
чувствую
эффект.
Enfoiré
je
sais
que
ta
sœur
est
en
sang
Ублюдок,
я
знаю,
твоя
сестра
без
ума,
Et
tu
sais
qu'on
s'en
fout
en
soi
И
ты
знаешь,
нам
на
это
плевать.
Et
je
lui
donnerai
l'heure
que
si
И
я
уделю
ей
время,
только
если
Elle
consomme
ni
Louis
V
ni
Gucci
Она
не
носит
ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Je
sais
que
ta
sœur
est
en
sang
Я
знаю,
твоя
сестра
без
ума,
Et
tu
sais
qu'on
s'en
fout
en
soi
И
ты
знаешь,
нам
на
это
плевать.
Et
je
lui
donnerai
l'heure
que
si
И
я
уделю
ей
время,
только
если
Elle
consomme
ni
Louis
V
ni
Gucci
Она
не
носит
ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Ni
Louis
V
ni
Gucci
Ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Pour
faire
des
sous
y'a
pas
de
magie
В
том,
чтобы
делать
деньги,
нет
никакой
магии.
Keeqaid
aka
la
Machine
Keeqaid,
он
же
Машина.
Je
veux
plus
dormir
ça
fait
partie
de
ma
vie
Я
больше
не
хочу
спать,
это
часть
моей
жизни.
Ni
Louis
V
ni
Gucci
Ни
Louis
V,
ни
Gucci.
Pour
faire
des
sous
y'a
pas
de
magie
В
том,
чтобы
делать
деньги,
нет
никакой
магии.
Keeqaid
aka
la
Machine
Keeqaid,
он
же
Машина.
Je
veux
plus
dormir
ça
fait
partie
de
ma
vie
Я
больше
не
хочу
спать,
это
часть
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.