Kees Kraayenoord - Met hart en handen - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kees Kraayenoord - Met hart en handen - Live




Met hart en handen - Live
С сердцем и руками - Вживую
Schepper God
Бог-Создатель,
U die alles adem geeft
Ты, кто дает всему дыхание,
Laat mij zien wat waarde heeft
Покажи мне, что ценно
Voor U
Для Тебя.
Het mooiste lied
Прекраснейшая песня,
Of wel duizend, voor mijn Heer
Или даже тысяча, для моего Господа,
U verdient toch zoveel meer
Ты заслуживаешь гораздо большего,
Oh God
О, Боже.
Ik leef voor U, met hart en handen
Я живу для Тебя, с сердцем и руками,
Om wie alleen is te omarmen
Чтобы обнять того, кто одинок.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Laat mijn stem uw woorden spreken
Пусть мой голос произносит Твои слова,
Om uw liefde uit te delen
Чтобы дарить Твою любовь.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Schepper God
Бог-Создатель,
U die alles adem geeft
Ты, кто дает всему дыхание,
Laat mij zien wat waarde heeft
Покажи мне, что ценно
Voor U
Для Тебя.
God van recht
Бог справедливости,
Geef mij een bewogen hart
Дай мне отзывчивое сердце,
Breek het met wat uw hart breekt
Разбей его тем, что разбивает Твое сердце,
O God
О, Боже.
Ik leef voor U, met hart en handen
Я живу для Тебя, с сердцем и руками,
Om wie alleen is te omarmen
Чтобы обнять того, кто одинок.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Laat mijn stem uw woorden spreken
Пусть мой голос произносит Твои слова,
Om uw liefde uit te delen
Чтобы дарить Твою любовь.
Neem het aan als liefdeslied
Прими это как песню о любви.
Ik leef voor U, met hart en handen
Я живу для Тебя, с сердцем и руками,
Om wie alleen is te omarmen
Чтобы обнять того, кто одинок.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Laat mijn stem uw woorden spreken
Пусть мой голос произносит Твои слова,
Om uw liefde uit te delen
Чтобы дарить Твою любовь.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Voor U, voor U, voor U
Для Тебя, для Тебя, для Тебя.
Een lied voor U
Песня для Тебя.
Laat mijn leven tot eer zijn van Uw naam Heer
Пусть моя жизнь будет во славу Твоего имени, Господь.
Koning Jezus, Koning Jezus
Царь Иисус, Царь Иисус,
Laat mijn leven tot eer zijn van Uw naam Heer
Пусть моя жизнь будет во славу Твоего имени, Господь.
Koning Jezus
Царь Иисус,
Hier ben ik. Hier ben ik, zing!
Вот я. Вот я, пой!
Hier ben ik
Вот я.
Hier ben ik
Вот я.
Hier ben ik, zing!
Вот я, пой!
Hier ben ik
Вот я,
Om Uw wil te doen Heer
Чтобы исполнить Твою волю, Господь.
Hier ben ik
Вот я.
Ik zal U volgen Jezus
Я буду следовать за Тобой, Иисус.
Hier ben ik
Вот я.
Ik zal U volgen
Я буду следовать за Тобой.
Hier ben ik
Вот я.
Ik leef voor U, met hart en handen
Я живу для Тебя, с сердцем и руками,
Om wie alleen is te omarmen
Чтобы обнять того, кто одинок.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.
Laat mijn stem uw woorden spreken
Пусть мой голос произносит Твои слова,
Om uw liefde uit te delen
Чтобы дарить Твою любовь.
Neem het aan als liefdeslied voor U
Прими это как песню о любви к Тебе.





Writer(s): Noel Richards, Kees Kraayenoord


Attention! Feel free to leave feedback.