Lyrics and translation Kehlani feat. Jill Scott & Young Miko - Sucia (feat. Jill Scott & Young Miko)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucia (feat. Jill Scott & Young Miko)
Sucia (feat. Jill Scott & Young Miko)
I'm
nasty
Ich
bin
unartig
'Cause
I
said
her
proper
name
Weil
ich
ihren
richtigen
Namen
nannte
And
precisely
what
she
does
Und
genau
das,
was
sie
tut
Then,
I'm
nasty
then
Dann
bin
ich
also
unartig
I'm
baptized
in
your
taste
Ich
bin
in
deinem
Geschmack
getauft
You
look
me
in
the
face
Du
siehst
mir
ins
Gesicht
When
you
touch
me,
we
feel
so
Wenn
du
mich
berührst,
fühlen
wir
uns
so
Amazing
and
extra
particular
Fantastisch
und
besonders
We
cosplay
our
characters
Wir
spielen
unsere
Charaktere
als
Cosplay
Ecstasies,
savages
for
you
Ekstasen,
Wildfänge
für
dich
I'm
still
comin'
Ich
komme
immer
noch
Mrs.
Corazón
Mrs.
Corazón
I'll
take
you
by
the
hand
when
you're
alone
Ich
nehme
dich
bei
der
Hand,
wenn
du
allein
bist
And
we
can
go
to
town
Und
wir
können
in
die
Stadt
gehen
I,
I,
I,
I,
Mrs.
Corazón
Ich,
ich,
ich,
ich,
Mrs.
Corazón
I'll
charge
you
by
the
dime
and
by
the
dome
Ich
berechne
dir
nach
Groschen
und
Verstand
And
we
can
go
to
town
Und
wir
können
in
die
Stadt
gehen
But
if
you
stick
around,
uh
Aber
wenn
du
bleibst,
uh
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
Come
with
me,
come
with
me
(you're
so
fuckin'
nasty)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(du
bist
so
verdammt
unartig)
Came
across
an
oasis
in
the
Mojave
Kam
über
eine
Oase
in
der
Mojave
Follow
any
instructions
of
your
body
Befolge
alle
Anweisungen
deines
Körpers
I
bottle
that
shit
up,
pour
it
and
sip
(bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle)
Ich
fülle
das
Zeug
ab,
gieße
es
ein
und
nippe
daran
(Flasche,
Flasche,
Flasche,
Flasche,
Flasche,
Flasche)
Girl,
you
should
taste
the
water
from
your
well
(bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle)
Mädchen,
du
solltest
das
Wasser
aus
deinem
Brunnen
kosten
(Flasche,
Flasche,
Flasche,
Flasche,
Flasche)
You
ain't
gotta
tell
me
what
you
like,
she
say
it
for
you
Du
musst
mir
nicht
sagen,
was
du
magst,
sie
sagt
es
für
dich
I
just
wanna
fuck
you
'til
you
cry,
vintage
Dior
you
Ich
will
dich
nur
ficken,
bis
du
weinst,
dich
in
Vintage
Dior
kleiden
I
need
you
to
hold
it
'til
you
can't,
I'll
reward
you
Ich
brauche
dich,
um
es
zu
halten,
bis
du
nicht
mehr
kannst,
ich
werde
dich
belohnen
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
I
can't...)
(Ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht,
ich
kann
nicht...)
So,
come
with
me,
come
with
me
Also,
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
Cuida'o
si
me
pide'
duro,
que
voy
y
te
enchulo
Pass
auf,
wenn
du
mich
um
etwas
Hartes
bittest,
dann
werde
ich
dich
verzaubern
Ahora
no
me
suelta',
baby,
raro
que
no
te
haga
un
baby
Jetzt
lässt
du
mich
nicht
mehr
los,
Baby,
selten,
dass
ich
dir
kein
Baby
mache
Si
quito
el
seguro,
vuelve'
de
seguro
Wenn
ich
die
Sicherung
entferne,
kommst
du
sicher
zurück
Ay,
sí,
tocándote
así,
yo
muero
ahí
Ay,
ja,
dich
so
zu
berühren,
ich
sterbe
hier
Mami,
que
Dios
nos
perdone,
pero
si
ven
las
conversacione',
bueno
Mami,
möge
Gott
uns
vergeben,
aber
wenn
sie
die
Gespräche
sehen,
nun
Tal
ve'
no
entienden,
pichea
a
la
gente
y
vamo'
a
empezar
de
cero
Vielleicht
verstehen
sie
es
nicht,
lass
die
Leute
links
liegen
und
lass
uns
von
vorne
anfangen
La
muerdo
y
le
dejo
un
tattoo,
pregunto
si
le
gusta
ahí,
mmm
Ich
beiße
sie
und
hinterlasse
ihr
ein
Tattoo,
frage,
ob
es
ihr
dort
gefällt,
mmm
Yo
sé,
baby,
yo
sé,
la
que
se
puso
a
probar
fuiste
tú
Ich
weiß,
Baby,
ich
weiß,
du
warst
diejenige,
die
es
ausprobieren
wollte
Come
with
me,
come
with
me
(aabe'
que
te
gusta,
se
siente
cabrón,
yeah,
yeah,
oh)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(Baby,
du
weißt,
dass
du
es
magst,
es
fühlt
sich
verdammt
gut
an,
yeah,
yeah,
oh)
Come
with
me,
come
with
me
(por
ley
que
le
caigo
si
estás
home
alone)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(Ich
komme
auf
jeden
Fall
vorbei,
wenn
du
allein
zu
Hause
bist)
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(Ahí
mismo,
oh,
en
4K
frente
a
la
cámara)
(Genau
dort,
oh,
in
4K
vor
der
Kamera)
(Te
muevo
por
toda
la
recámara,
los
recibo'
están
en
las
sábana')
(Ich
bewege
dich
durch
das
ganze
Schlafzimmer,
die
Quittungen
sind
auf
den
Laken)
Come
with
me,
come
with
me
(se
prende
más
con
la
luz
apagá')
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(sie
wird
noch
schärfer,
wenn
das
Licht
aus
ist)
Come
with
me,
come
with
me
(yeah,
yeah,
oh)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(yeah,
yeah,
oh)
Come
with
me,
come
with
me
(you're
so
fuckin'
nasty,
baby)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(du
bist
so
verdammt
unartig,
Baby)
Come
with
me,
come
with
me
(oh,
oh-oh-oh)
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
(oh,
oh-oh-oh)
Come
with
me,
come
with
me
Komm
mit
mir,
komm
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill H. Scott, Kehlani Ashley Parrish, Darius Scott Dixson, Maria Victoria Ramirez De Arellano Cardona, Shawntoni Ajanae Nichols, Darhyl Camper Jr., Morgan Belanger, Diovanna Frazier
Album
CRASH
date of release
21-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.