Lyrics and translation Kehlani feat. Jill Scott & Young Miko - Sucia (feat. Jill Scott & Young Miko)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucia (feat. Jill Scott & Young Miko)
Грязнуля (при уч. Джилл Скотт и Янг Мико)
'Cause
I
said
her
proper
name
Потому
что
я
назвала
ее
по
имени
And
precisely
what
she
does
И
точно
сказала,
что
она
делает
Then,
I'm
nasty
then
Тогда
я
пошлая
I'm
baptized
in
your
taste
Я
крещусь
в
твоем
вкусе
You
look
me
in
the
face
Ты
смотришь
мне
в
лицо
When
you
touch
me,
we
feel
so
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
нам
так
Amazing
and
extra
particular
Потрясающе
и
особенно
We
cosplay
our
characters
Мы
косплеим
наших
персонажей
Ecstasies,
savages
for
you
Экстаз,
дикари
для
тебя
I'm
still
comin'
Я
все
еще
кончаю
Mrs.
Corazón
Мистер
Сердце
I'll
take
you
by
the
hand
when
you're
alone
Я
возьму
тебя
за
руку,
когда
ты
один
And
we
can
go
to
town
И
мы
можем
отправиться
в
город
I,
I,
I,
I,
Mrs.
Corazón
Я,
я,
я,
я,
Мистер
Сердце
I'll
charge
you
by
the
dime
and
by
the
dome
Я
возьму
с
тебя
по
полной
And
we
can
go
to
town
И
мы
можем
отправиться
в
город
But
if
you
stick
around,
uh
Но
если
ты
останешься,
ух
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Come
with
me,
come
with
me
(you're
so
fuckin'
nasty)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(ты
такой
чертовски
грязный)
Came
across
an
oasis
in
the
Mojave
Наткнулась
на
оазис
в
Мохаве
Follow
any
instructions
of
your
body
Следуй
любым
указаниям
своего
тела
I
bottle
that
shit
up,
pour
it
and
sip
(bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle)
Я
разливаю
это
по
бутылкам,
наливаю
и
пью
(бутылка,
бутылка,
бутылка,
бутылка,
бутылка,
бутылка)
Girl,
you
should
taste
the
water
from
your
well
(bottle,
bottle,
bottle,
bottle,
bottle)
Детка,
тебе
стоит
попробовать
воду
из
своего
колодца
(бутылка,
бутылка,
бутылка,
бутылка,
бутылка)
You
ain't
gotta
tell
me
what
you
like,
she
say
it
for
you
Тебе
не
нужно
говорить
мне,
что
тебе
нравится,
она
скажет
это
за
тебя
I
just
wanna
fuck
you
'til
you
cry,
vintage
Dior
you
Я
просто
хочу
трахать
тебя,
пока
ты
не
заплачешь,
винтажный
Dior
на
тебе
I
need
you
to
hold
it
'til
you
can't,
I'll
reward
you
Мне
нужно,
чтобы
ты
терпел,
пока
не
сможешь
больше,
я
вознагражу
тебя
(I
can't,
I
can't,
I
can't,
I
can't...)
(Я
не
могу,
я
не
могу,
я
не
могу,
я
не
могу...)
So,
come
with
me,
come
with
me
Так
что,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Cuida'o
si
me
pide'
duro,
que
voy
y
te
enchulo
Будь
осторожен,
если
попросишь
меня
сильно,
я
тебя
накачаю
Ahora
no
me
suelta',
baby,
raro
que
no
te
haga
un
baby
Теперь
ты
не
отпускаешь
меня,
детка,
странно,
что
я
не
сделала
тебе
ребенка
Si
quito
el
seguro,
vuelve'
de
seguro
Если
я
сниму
предохранитель,
ты
обязательно
вернешься
Ay,
sí,
tocándote
así,
yo
muero
ahí
О,
да,
трогая
тебя
вот
так,
я
умираю
там
Mami,
que
Dios
nos
perdone,
pero
si
ven
las
conversacione',
bueno
Малыш,
пусть
Бог
простит
нас,
но
если
они
увидят
наши
переписки,
ну
Tal
ve'
no
entienden,
pichea
a
la
gente
y
vamo'
a
empezar
de
cero
Возможно,
они
не
поймут,
пошли
всех
к
черту,
и
давай
начнем
с
нуля
La
muerdo
y
le
dejo
un
tattoo,
pregunto
si
le
gusta
ahí,
mmm
Я
кусаю
тебя
и
оставляю
татуировку,
спрашиваю,
нравится
ли
тебе
там,
ммм
Yo
sé,
baby,
yo
sé,
la
que
se
puso
a
probar
fuiste
tú
Я
знаю,
детка,
я
знаю,
та,
кто
начала
пробовать,
была
ты
Come
with
me,
come
with
me
(aabe'
que
te
gusta,
se
siente
cabrón,
yeah,
yeah,
oh)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(знаешь,
что
тебе
нравится,
это
чертовски
приятно,
да,
да,
о)
Come
with
me,
come
with
me
(por
ley
que
le
caigo
si
estás
home
alone)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(я
точно
приеду,
если
ты
дома
одна)
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(Ahí
mismo,
oh,
en
4K
frente
a
la
cámara)
(Прямо
там,
о,
в
4K
перед
камерой)
(Te
muevo
por
toda
la
recámara,
los
recibo'
están
en
las
sábana')
(Я
двигаю
тебя
по
всей
спальне,
наши
поцелуи
на
простынях)
Come
with
me,
come
with
me
(se
prende
más
con
la
luz
apagá')
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(она
заводится
еще
больше
при
выключенном
свете)
Come
with
me,
come
with
me
(yeah,
yeah,
oh)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(да,
да,
о)
Come
with
me,
come
with
me
(you're
so
fuckin'
nasty,
baby)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(ты
такая
чертовски
грязная,
детка)
Come
with
me,
come
with
me
(oh,
oh-oh-oh)
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(о,
о-о-о)
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill H. Scott, Kehlani Ashley Parrish, Darius Scott Dixson, Maria Victoria Ramirez De Arellano Cardona, Shawntoni Ajanae Nichols, Darhyl Camper Jr., Morgan Belanger, Diovanna Frazier
Album
CRASH
date of release
21-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.