Lyrics and translation Kei Ogura - 木戸をあけてー家出をする少年がその母親に捧げる歌ー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木戸をあけてー家出をする少年がその母親に捧げる歌ー
Открывая калитку — песня юноши, убегающего из дома, посвящённая его матери
あなたの後ろ姿にそっと別れをつげてみれば
Тихо
прощаясь,
глядя
на
твою
спину,
あなたの髪のあたりにぽっと明かりがさしたよな
Мне
показалось,
твои
волосы
озарил
свет.
裏の木戸をあけて一人夜に出れば
Открыв
заднюю
калитку,
выйду
один
в
ночь,
灯りの消えた街角
足も重くなるけれど
На
углу
темной
улицы
ноги
становятся
тяжелыми,
но
僕の遠いあこがれ
遠い旅は捨てられない
Мою
далекую
мечту,
далекое
путешествие,
я
не
могу
оставить.
許してくれるだろうか
僕のわかいわがままを
Простишь
ли
ты
мой
юный
каприз,
解ってくれるだろうか
僕のはるかなるさまよいを
Поймешь
ли
мои
далекие
странствия?
裏の木戸をあけていつかつかれ果てて
Открыв
заднюю
калитку,
когда-нибудь,
устав
от
всего,
あなたの甘い胸元へきっともどりつくだろう
Я
обязательно
вернусь
к
твоей
нежной
груди.
僕の遠いあこがれ
遠い旅の終るときに
帰るその日までに
Когда
закончится
мое
далекое
путешествие,
моя
далекая
мечта,
к
тому
дню
возвращения
僕の胸の中に語りきれない実りが
たとえあなたに見えなくとも
В
моей
груди
созреет
невыразимый
плод,
даже
если
ты
его
не
увидишь.
僕の遠いあこがれ
遠い旅は捨てられない
Мою
далекую
мечту,
далекое
путешествие,
я
не
могу
оставить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.