Lyrics and translation Keir - Boys Will Be Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boys Will Be Girls
Мальчики станут девочками
I
met
a
girl
it
seemed
like
she
was
from
another
land
Я
встретил
девушку,
казалось,
она
была
с
другой
планеты,
She
had
a
voice
that
was
so
quiet
it
could
cut
through
sand
У
неё
был
голос
такой
тихий,
что
мог
прорезать
песок,
Taking
me
down
Захватывая
меня,
We
walked
around
the
city
until
it
was
getting
dark
Мы
гуляли
по
городу,
пока
не
стемнело,
I
kept
on
dreaming
'bout
the
people
who
have
come
and
gone
Я
продолжал
мечтать
о
людях,
которые
приходили
и
уходили,
Oh,
where
do
they
go?
О,
куда
они
уходят?
The
kids
don't
lie
Дети
не
лгут,
There's
nothing
on
the
radio
По
радио
ничего
нет,
Jesus
saves
us
all
now
at
the
end
of
the
world
Иисус
спасает
нас
всех
сейчас,
в
конце
света,
And
boys
will
be
girls
И
мальчики
станут
девочками,
The
drugs
are
cursed
Наркотики
прокляты,
'Cause
everybody
I
know
hurts
Потому
что
все,
кого
я
знаю,
страдают,
Peacе
on
earth
wherevеr
you
can
get
it
'cause
Мир
на
земле,
где
бы
ты
его
ни
нашёл,
ведь
Boys
will
be
girls
Мальчики
станут
девочками.
I
met
a
boy
who
didn't
know
he
was
so
beautiful
Я
встретил
парня,
который
не
знал,
что
он
так
красив,
He
doesn't
know
it
yet
but
someday
he
could
have
it
all
Он
ещё
не
знает,
но
когда-нибудь
у
него
может
быть
всё,
Look
at
him
go
Смотри,
как
он
идёт,
He
walked
around
the
city
until
it
was
getting
dark
Он
гулял
по
городу,
пока
не
стемнело,
And
kept
on
dreaming
'bout
the
people
who
have
come
and
gone
И
продолжал
мечтать
о
людях,
которые
приходили
и
уходили.
The
kids
don't
lie
Дети
не
лгут,
There's
nothing
on
the
radio
По
радио
ничего
нет,
Jesus
saves
us
all
now
at
the
end
of
the
world
Иисус
спасает
нас
всех
сейчас,
в
конце
света,
And
boys
will
be
girls
И
мальчики
станут
девочками,
The
drugs
are
cursed
Наркотики
прокляты,
'Cause
everybody
I
know
hurts
Потому
что
все,
кого
я
знаю,
страдают,
Peace
on
earth
wherever
you
can
get
it
'cause
Мир
на
земле,
где
бы
ты
его
ни
нашёл,
ведь
Boys
will
be
girls
Мальчики
станут
девочками.
I
never
said
that
it
wouldn't
hurt
Я
никогда
не
говорил,
что
не
будет
больно
To
be
alone
in
a
lonesome
world
Быть
одному
в
одиноком
мире,
I
never
said
that
it
wouldn't
hurt
Я
никогда
не
говорил,
что
не
будет
больно
To
be
alone
in
a
lonesome
world,
yeah
Быть
одному
в
одиноком
мире,
да,
And
they're
calling
out
for
innocence
И
они
взывают
к
невинности,
Calling
out
for
innocence
again!
Взывают
к
невинности
снова!
The
kids
don't
lie
Дети
не
лгут,
There's
nothing
on
the
radio
По
радио
ничего
нет,
Jesus
saves
us
all
now
at
the
end
of
the
world
Иисус
спасает
нас
всех
сейчас,
в
конце
света,
And
boys
will
be
girls
И
мальчики
станут
девочками,
The
drugs
are
cursed
Наркотики
прокляты,
'Cause
everybody
I
know
hurts
Потому
что
все,
кого
я
знаю,
страдают,
Peace
on
earth
wherever
you
can
get
it
'cause
Мир
на
земле,
где
бы
ты
его
ни
нашёл,
ведь
Boys
will
be
girls
Мальчики
станут
девочками.
Boys
will
be
girls,
will
be
boys,
will
be
girls
Мальчики
станут
девочками,
станут
мальчиками,
станут
девочками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keir Krishnamma-hillier, George William Glew
Attention! Feel free to leave feedback.