Keita Beats feat. Raplay & Vico C - Rap do Killer Sans Os Olhos do Mau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keita Beats feat. Raplay & Vico C - Rap do Killer Sans Os Olhos do Mau




Rap do Killer Sans Os Olhos do Mau
Рэп Киллера Санса: Глаза Зла
Você vai sentir a dor
Ты почувствуешь боль,
Também o terror
А также ужас.
Gabriza nos beats
Gabriza на битах.
Yeah, yeah
Yeah, yeah.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Cansei de morrer pra você
Я устал умирать ради тебя.
Não consigo esquecer, lembro de cada instante
Не могу забыть, помню каждый миг.
Eu nasci amaldiçoado, a todo esse fardo e essa dor sufocante
Я родился проклятым, с этим бременем и удушающей болью.
Todo dia é o mesmo massacre, a escuridão de uma rota genocida
Каждый день та же резня, тьма пути геноцида.
Você vem matar todos que amo e por fim te resta tirar minha vida
Ты приходишь убивать всех, кого я люблю, и в конце концов тебе остается лишь отнять мою жизнь.
Não consigo entender sua motivação
Не могу понять твоей мотивации.
Isso é diversão pra você?
Это для тебя развлечение?
É um jogo sem alma, sem coração
Это игра без души, без сердца.
Tirou tudo que eu tinha e quer roer o osso
Ты отняла все, что у меня было, и хочешь обглодать кости.
Estou a tanto tempo nesse desespero
Я так долго в этом отчаянии,
Que eu não sinto mais dor
Что я уже не чувствую боли.
E agora percebi, depois de milênios
И теперь я понял, спустя тысячелетия,
Que você se entediou
Что тебе стало скучно.
Mais um dia, mortes e pavor
Еще один день, смерти и ужас.
O derramar de sangue, sofrimento eterno
Пролитие крови, вечные страдания.
Como sempre, estou desolado
Как всегда, я опустошен.
Sentado aqui eu te espero
Сижу здесь и жду тебя.
E vem você com essa cara de pau
И вот ты идешь с этим наглым видом,
Falando mais que o normal
Болтаешь больше обычного.
Me poupe do papo furado
Избавь меня от пустой болтовни
E de logo o golpe final!
И нанеси уже последний удар!
Cansei desse jogo sem fim
Устал от этой бесконечной игры.
Se junte a mim pra ver o que acontece
Присоединись ко мне, чтобы увидеть, что произойдет.
Vamos juntos dominar o mundo
Давай вместе покорим мир,
Derramando sangue assim se diverte
Проливая кровь, так ты развлекаешься.
Estou no fundo do poço
Я на дне.
Não tenho outra opção
У меня нет другого выбора.
não me restou nada
У меня ничего не осталось.
Que comece a diversão (Killer!)
Пусть начнутся развлечения (Киллер!).
Killer Sans, não tem como fugir
Киллер Санс, тебе не убежать.
Nós vamos te destruir
Мы тебя уничтожим.
Killer Sans, a maldade que existe aqui
Киллер Санс, зло, которое здесь существует,
Os olhos do mal vai fazer você tremer
Глаза зла заставят тебя дрожать.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Olha nos meus olhos então verá
Посмотри в мои глаза, тогда увидишь,
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер,
Que maldade em pessoa veio te buscar
Что само зло пришло за тобой.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Sou o Sans que veio te asssassinar!
Я Санс, который пришел тебя убить!
Killer, Killer, Killer, Killerentao tera!
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер, тогда получишь!
Quer um tempo ruim? Então terá!
Хочешь плохое время? Тогда получишь!
Hahaha
Ха-ха-ха.
Nos unimos em prol do mal
Мы объединились во имя зла,
Para satisfazer nossos cruéis desejos
Чтобы удовлетворить наши жестокие желания.
O olhar da escuridão
Взгляд тьмы
Irá te arrastar para seu pior medo
Затащит тебя в твой худший кошмар.
Tente fugir, tente correr
Попробуй убежать, попробуй сбежать.
Agora nós somos .exe
Теперь мы .exe.
Tente não ver o que vai acontecer
Постарайся не видеть, что произойдет.
Nós iremos matar você!
Мы убьем тебя!
Não achei que eu fosse conseguir
Не думал, что смогу
Me sucumbir a essa assombração
Поддаться этому кошмару.
Até que eu me perdi
Пока я не потерялся
No momento que matei o meu irmão
В тот момент, когда убил своего брата.
Agora não vejo mais luz
Теперь я больше не вижу света.
Estou vivendo em trevas
Я живу во тьме.
Nunca me senti tão vivo
Никогда не чувствовал себя так живо,
Colecionando corpos com ela
Коллекционируя тела вместе с ней.
E o dia se tornou noite
И день стал ночью,
A noite se tornou vermelha!
А ночь стала красной!
Pela minha lâmina faço o arregaço
Своим клинком я устраиваю разрушения.
Psicopatia me incendeia
Психопатия меня поджигает.
Assassinar por puro prazer
Убивать ради чистого удовольствия
De ver você gritando de dor
Видеть, как ты кричишь от боли.
Hoje eu faço um genocídio
Сегодня я устраиваю геноцид.
Grito, sangue e terror
Крики, кровь и ужас.
Eu escolhi um caminho de puro sofrimento
Я выбрал путь чистых страданий,
Mas não para mim e sim pros meus tormentos
Но не для себя, а для моих мучений.
Meu julgamento é claro, eu faço por amor
Мой суд ясен, я делаю это из любви.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Shh! Silêncio por favor
Тсс! Тишина, пожалуйста.
Killer Sans, não tem como fugir
Киллер Санс, тебе не убежать.
Nós vamos te destruir
Мы тебя уничтожим.
Killer Sans, a maldade que existe aqui
Киллер Санс, зло, которое здесь существует,
Os olhos do mal vai fazer você tremer
Глаза зла заставят тебя дрожать.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Olha nos meus olhos então verá
Посмотри в мои глаза, тогда увидишь,
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер,
Que a maldade em pessoa veio te buscar
Что само зло пришло за тобой.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Sou o Sans que veio te assassinar!
Я Санс, который пришел тебя убить!
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Quer um tempo ruim? Então terá!
Хочешь плохое время? Тогда получишь!
Killer Sans
Киллер Санс.
Olha nos meus olhos então verá
Посмотри в мои глаза, тогда увидишь,
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер,
Que a maldade em pessoa veio te buscar
Что само зло пришло за тобой.
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Sou o Sans que veio te assassinar!
Я Санс, который пришел тебя убить!
Killer, Killer, Killer, Killer
Киллер, Киллер, Киллер, Киллер.
Quer um tempo ruim? Então terá!
Хочешь плохое время? Тогда получишь!
Gabriza nos beats, yeah yeah
Gabriza на битах, yeah yeah.
É o terror dos beat
Это ужас битов.
É o Gabriza raplay, chegando aqui, pra vocês
Это Gabriza Raplay, прибыл сюда, только для вас.
Se inscreve no canal agora mano
Подпишитесь на канал сейчас, бро,
Que agora vou rimando improvisando
Потому что сейчас я буду рифмовать импровизируя.
ligado, deixa seu comentário
Ты в курсе, оставь свой комментарий.
E é nóis, tamo junto, vem voando
И это мы, мы вместе, только летим.






Attention! Feel free to leave feedback.