Keith Burns - Heaven on Their Minds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Burns - Heaven on Their Minds




Heaven on Their Minds
Мысли устремлены к небесам
My mind is clearer now
Мой разум теперь ясен,
At last, all too well I can see
Наконец-то я вижу всё слишком хорошо,
Where we all soon will be
Где мы все скоро будем.
If you strip away
Если ты сбросишь
The myth from the man
Миф с человека,
You will see where we all soon will be
Ты увидишь, где мы все скоро будем.
Jesus, You've started to believe
Иисус, Ты начал верить
The things they say of you
Тому, что они говорят о Тебе,
You really do believe
Ты действительно веришь,
This talk of God is true
Что эти разговоры о Боге - правда.
And all the good You've done
И всё добро, что Ты сделал,
Will soon be swept away
Скоро будет смыто прочь,
You begun to matter more.
Ты сам стал значить больше,
Than the things You say.
Чем то, что Ты говоришь.
Listen, Jesus I don't like what I see
Послушай, Иисус, мне не нравится то, что я вижу,
All I ask is that You listen to me
Всё, о чём я прошу, это чтобы Ты послушал меня
And remember, I've been Your right hand man all along
И помни, я был Твоей правой рукой всё это время.
You have set them all on fire
Ты зажёг в них огонь,
They think they've found the new Messiah
Они думают, что нашли нового Мессию,
And they'll hurt You when they find they're wrong
И они причинят Тебе боль, когда поймут, что ошиблись.
I remember when this whole thing began
Я помню, как всё это начиналось,
No talk of God then, we called you a man
Никаких разговоров о Боге, мы звали Тебя человеком,
And believe me, my admiration for You hasn't died
И поверь мне, моё восхищение Тобой не угасло.
But every word You say today, is twisted round some other way
Но каждое Твоё слово сегодня искажается,
And they'll hurt You if they think You've lied
И они причинят Тебе боль, если подумают, что Ты солгал.
Nazareth's your famous Son
Назарет - Твой знаменитый Сын,
Should have stayed a great unknown
Должен был оставаться никому не известным,
Like His father carving wood
Как Его отец, вырезающий по дереву,
He'd have made good.
Из Него вышел бы толк.
Tables, chairs and oaken chests
Столы, стулья и дубовые сундуки
Would have suited Jesus best
Подошли бы Иисусу больше всего,
He'd have caused nobody harm, no one alarm!
Он бы никому не причинил вреда, никого бы не встревожил!
Listen Jesus, do You care for Your race?
Послушай, Иисус, заботишься ли Ты о Своём народе?
Don't You see we must keep in our place?
Разве Ты не видишь, мы должны знать своё место?
We are occupied, have You forgotten how put down we are?
Нами управляют, неужели Ты забыл, как нас унижают?
I am frightened by the crowd
Меня пугает эта толпа,
For we are getting much too loud
Потому что мы становимся слишком громкими,
And they'll crush us if we go too far, if we go too far
И они сокрушат нас, если мы зайдём слишком далеко, если мы зайдём слишком далеко.
Listen, Jesus to the warning I give
Послушай, Иисус, моё предостережение,
Please remember that I want us to live
Пожалуйста, помни, я хочу, чтобы мы жили.
But it's sad to see our chances weakening with every hour
Но грустно видеть, как наши шансы уменьшаются с каждым часом.
All Your followers are blind, too much heaven on their minds
Все Твои последователи слепы, слишком много небесного в их мыслях.
It was beautiful but now it's sour, yes it's all gone sour
Это было прекрасно, но теперь всё прокисло, да, всё прокисло.
Listen, Jesus to the warning I give
Послушай, Иисус, моё предостережение,
It's all gone sour, Jesus
Всё прокисло, Иисус,
Please, remember that I want us to live
Пожалуйста, помни, я хочу, чтобы мы жили.
Listen, Jesus, to the warning I give
Послушай, Иисус, моё предостережение,
Yes it's all, it's all gone sour
Да, всё, всё прокисло.
Please remember
Пожалуйста, помни,
It's all gone sour, Jesus
Всё прокисло, Иисус,
Please, please
Пожалуйста, пожалуйста,
Listen, Jesus
Послушай, Иисус,
Listen, Jesus
Послушай, Иисус.





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! Feel free to leave feedback.