Keith Ferreira feat. Evan Jolly & London Music Works - Maybe Tomorrow (From “The Littlest Hobo") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Ferreira feat. Evan Jolly & London Music Works - Maybe Tomorrow (From “The Littlest Hobo")




There′s a voice that keeps on calling me
Есть голос, который продолжает звать меня.
Down the road, that's where I′ll always be
Дальше по дороге-вот где я всегда буду.
Every stop I make, I make a new friend
С каждой остановкой у меня появляется новый друг.
Can't stay for long, just turn around and I'm gone again
Я не могу остаться надолго, просто повернись, и я снова уйду.
Maybe tomorrow, I′ll want to settle down
Может быть, завтра я захочу остепениться.
Until tomorrow, I′ll just keep moving on
До завтра я просто буду двигаться дальше.
Down this road that never seems to end
Вниз по этой дороге, которая, кажется, никогда не закончится.
Where new adventure lies just around the bend
Где новое приключение ждет прямо за поворотом
So if you want to join me for a while
Так что если ты хочешь присоединиться ко мне на некоторое время
Just grab your hat, come travel light, that's hobo style
Просто бери свою шляпу и путешествуй налегке, это стиль бродяги.
Maybe tomorrow I′ll want to settle down
Может быть, завтра я захочу остепениться.
Until tomorrow, the whole world is my home
До завтрашнего дня весь мир - мой дом.
So if you want to join me for a while
Так что если ты хочешь присоединиться ко мне на некоторое время
Just grab your hat, come travel light, that's hobo style
Просто бери свою шляпу и путешествуй налегке, это стиль бродяги.
Maybe tomorrow, I′ll want to settle down
Может быть, завтра я захочу остепениться.
Until tomorrow, I'll just keep moving on
До завтра я просто буду двигаться дальше.
Maybe tomorrow, I′ll want to settle down
Может быть, завтра я захочу остепениться.
Until tomorrow, I'll just keep moving on
До завтра я просто буду двигаться дальше.
There's a world that′s waiting to unfold
Есть мир, который ждет, чтобы развернуться.
A brand new tale no-one has ever told
Совершенно новая история, которую никто никогда не рассказывал.
We′ve journeyed far but you know it wont be long
Мы проделали долгий путь, но ты знаешь, что это ненадолго.
We're almost there, we′ve paid our fare with a hobo song
Мы почти на месте, мы заплатили за проезд песней бродяги.
Maybe tomorrow, I'll want to settle down
Может быть, завтра я захочу остепениться.
Until tomorrow, I′ll just keep moving on
До завтра я просто буду двигаться дальше.
So if you want to join me for a while
Так что если ты хочешь присоединиться ко мне на некоторое время
Just grab your hat, we'll travel light, that′s hobo style
Просто возьми свою шляпу, мы будем путешествовать налегке, это стиль бродяги.
Maybe tomorrow, I'll find what I call home
Может быть, завтра я найду то, что зову домом.
Until Until tomorrow, you know I'm free to roam
До завтрашнего дня, ты знаешь, я свободен бродить.





Writer(s): Freddie Perren, Alphonso Mizell, Deke Richards, Berry Gordy Jr


Attention! Feel free to leave feedback.