Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty feat. CityAlight - There Is One Gospel (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is One Gospel (Live)
Есть одно Евангелие (Live)
There
is
one
gospel
on
which
I
stand
Есть
одно
Евангелие,
на
котором
я
стою,
For
all
eternity
На
всю
вечность.
It
is
my
story,
my
Father's
plan
Это
моя
история,
план
моего
Отца,
The
Son
has
rescued
me
Сын
спас
меня.
Oh,
what
a
gospel,
oh,
what
a
peace
О,
какое
Евангелие,
о,
какой
мир,
My
highest
joy
and
my
deepest
need
Моя
высшая
радость
и
моя
глубочайшая
нужда.
Now
and
forever,
He
is
my
light
Сейчас
и
навсегда,
Он
мой
свет,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
There
is
one
gospel
to
which
I
cling
Есть
одно
Евангелие,
за
которое
я
держусь,
All
else
I
count
as
loss
Всё
остальное
я
считаю
потерей.
For
there
where
justice
and
mercy
meet
Ибо
там,
где
встречаются
справедливость
и
милость,
He
saved
me
on
that
cross
Он
спас
меня
на
том
кресте.
No
more
I
boast
in
what
I
can
bring
Больше
я
не
хвастаюсь
тем,
что
могу
принести,
No
more
I
carry
the
weight
of
sin
Больше
я
не
несу
бремени
греха,
For
He
has
brought
me
from
death
to
life
Ибо
Он
привел
меня
от
смерти
к
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
There
is
one
gospel
where
hope
is
found
Есть
одно
Евангелие,
где
обретается
надежда,
The
empty
tomb
still
speaks
Пустая
гробница
всё
ещё
говорит.
For
death
could
not
keep
my
Savior
down
Ибо
смерть
не
могла
удержать
моего
Спасителя,
He
lives,
and
I
am
free
(come
on)
Он
жив,
и
я
свободен.
Now,
on
my
Savior,
I
fix
my
eyes
Теперь
на
моего
Спасителя
я
обращаю
свой
взор,
My
life
is
His,
and
His
hope
is
mine
Моя
жизнь
принадлежит
Ему,
и
Его
надежда
- моя.
For
He
has
promised
I
too
will
rise
Ибо
Он
обещал,
что
я
тоже
воскресну,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
And
in
this
gospel,
the
church
is
one
И
в
этом
Евангелии
церковь
едина,
We
do
not
walk
alone
Мы
не
идем
одни.
We
have
His
Spirit
as
we
press
on
У
нас
есть
Его
Дух,
когда
мы
продолжаем
путь,
To
lead
us
safely
home
Чтобы
привести
нас
безопасно
домой.
And
when
in
glory,
still
I
will
sing
И
когда
в
славе,
я
всё
ещё
буду
петь
Of
this
old
story
that
rescued
me
Об
этой
древней
истории,
которая
спасла
меня.
Praise
to
my
Savior,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
And
when
in
glory,
still
I
will
sing
И
когда
в
славе,
я
всё
ещё
буду
петь
Of
this
old
story
that
rescued
me
Об
этой
древней
истории,
которая
спасла
меня.
Praise
to
my
Savior,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
Praise
to
my
Savior,
the
King
of
life
Хвала
моему
Спасителю,
Царю
жизни,
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
I
stand
in
the
Gospel
of
Jesus
Christ
Я
стою
в
Евангелии
Иисуса
Христа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rich Thompson, Jonny Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.