Keith & Kristyn Getty feat. Matt Boswell, Matt Papa & Sandra McCracken - Lord Have Mercy (For What We Have Done) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty feat. Matt Boswell, Matt Papa & Sandra McCracken - Lord Have Mercy (For What We Have Done) [Live]




Lord Have Mercy (For What We Have Done) [Live]
Господи, помилуй (За то, что мы сделали) [Live]
For what we have done and left undone
За то, что мы сделали и чего не сделали,
We fall on Your countless mercies
Мы падаем на Твои бесчисленные милости.
For sins that are known and those unknown
За грехи, которые известны, и те, что неизвестны,
We call on Your name, so holy
Мы взываем к Твоему имени, столь святому.
For envy and pride, for closing our eyes
За зависть и гордыню, за то, что закрываем глаза,
For scorning our very neighbor
За то, что презираем ближнего своего.
In thought, word, and deed, we've failed You, our King
В мыслях, словах и делах мы подвели Тебя, наш Царь,
How deeply we need a Savior (Lord, have mercy)
Как же сильно мы нуждаемся в Спасителе (Господи, помилуй).
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
For what You have done, Your life of love
За то, что Ты сделал, за Твою жизнь любви,
You perfectly lived, we praise You
Ты жил совершенно, мы славим Тебя.
Though tempted and tried, You fixed Your eyes
Искушаемый и испытанный, Ты не отводил взгляда,
You finished the work God gave You
Ты завершил работу, которую дал Тебе Бог.
And there on the tree, a King among thieves
И там, на древе, Царь среди разбойников,
You bled for a world's betrayal
Ты истек кровью за предательство мира.
You loved to the end, our merciful friend
Ты любил до конца, наш милосердный друг,
How pure and forever faithful
Как чист и вечно верен Ты.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
For hearts that are cold, for seizing control
За сердца, которые холодны, за жажду контроля,
For scorning our very Maker
За то, что мы презираем нашего Создателя.
In thought, word, and deed, we've failed You, our King
В мыслях, словах и делах мы подвели Тебя, наш Царь,
How deeply we need a Savior (Lord, have mercy)
Как же сильно мы нуждаемся в Спасителе (Господи, помилуй).
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.
Lord, have mercy, Christ, have mercy
Господи, помилуй, Христос, помилуй,
Lord, have mercy on us
Господи, помилуй нас.





Writer(s): Matt Boswell


Attention! Feel free to leave feedback.