Keith & Kristyn Getty feat. Fernando Ortega - My Worth Is Not In What I Own (At The Cross) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty feat. Fernando Ortega - My Worth Is Not In What I Own (At The Cross) - Live




My Worth Is Not In What I Own (At The Cross) - Live
Моя ценность не в том, чем владею (У креста) - Live
My worth is not in what I own
Моя ценность не в том, чем владею,
Not in the strength of flesh and bone
Не в силе плоти и костей,
But in the costly wounds of love
Но в драгоценных ранах любви
At the cross
У креста.
My worth is not in skill or name
Моя ценность не в умении или имени,
In win or lose, in pride or shame
Не в победе или поражении, в гордости или стыде,
But in the blood of Christ that flowed
Но в крови Христа, что пролилась
At the cross
У креста.
I rejoice in my Redeemer
Я радуюсь в моём Искупителе,
Greatest Treasure
Величайшем Сокровище,
Wellspring of my soul
Источнике души моей.
I will trust in Him, no other
Я буду верить только в Него,
My soul is satisfied in Him alone
Душа моя находит удовлетворение лишь в Нём одном.
As summer flowers we fade and die
Как летние цветы, мы вянем и умираем,
Fame, youth and beauty hurry by
Слава, юность и красота проходят быстро,
But life eternal calls to us
Но жизнь вечная зовёт нас
At the cross
У креста.
I will not boast in wealth or might
Я не буду хвалиться богатством или силой,
Or human wisdom's fleeting light
Или мимолетным светом человеческой мудрости,
But I will boast in knowing Christ
Но я буду хвалиться познанием Христа
At the cross
У креста.
I rejoice in my Redeemer
Я радуюсь в моём Искупителе,
Greatest Treasure
Величайшем Сокровище,
Wellspring of my soul
Источнике души моей.
I will trust in Him, no other
Я буду верить только в Него,
My soul is satisfied in Him alone
Душа моя находит удовлетворение лишь в Нём одном.
Two wonders here that I confess
Два чуда я здесь исповедую:
My worth and my unworthiness
Мою ценность и мою недостойность.
My value fixed, my ransom paid
Моя ценность определена, мой выкуп уплачен
At the cross
У креста.
I rejoice in my Redeemer
Я радуюсь в моём Искупителе,
Greatest Treasure
Величайшем Сокровище,
Wellspring of my soul
Источнике души моей.
I will trust in Him, no other
Я буду верить только в Него,
My soul is satisfied in Him alone
Душа моя находит удовлетворение лишь в Нём одном.
I rejoice in my Redeemer
Я радуюсь в моём Искупителе,
Greatest Treasure
Величайшем Сокровище,
Wellspring of my soul
Источнике души моей.
I will trust in Him, no other
Я буду верить только в Него,
My soul is satisfied in Him alone
Душа моя находит удовлетворение лишь в Нём одном.





Writer(s): Keith Getty, Kristyn Getty, Graham A. Kendrick


Attention! Feel free to leave feedback.