Keith & Kristyn Getty - For the Cause (Live) - translation of the lyrics into German

For the Cause (Live) - Kristyn Getty translation in German




For the Cause (Live)
Für die Sache (Live)
"For the cause of Christ the King
"Für die Sache des Königs Christus
We give our lives, an offering
Geben wir unser Leben, als Opfergabe
'Til all the earth resounds
Bis die ganze Erde widerhallt
With ceaseless praise
Mit unaufhörlichem Lobpreis
To the Son
An den Sohn
For the cause of Christ we go
Für die Sache Christi gehen wir
With joy to reap, with faith to sow
Mit Freude zu ernten, mit Glauben zu säen
As many see
Wie viele sehen
And many put their trust in the Son
Und viele ihr Vertrauen in den Sohn setzen
Christ we proclaim,
Christus verkünden wir,
The Name above every name:
Den Namen über allen Namen:
For all creation,
Für die ganze Schöpfung,
Ev'ry nation,
Jede Nation,
God's salvation
Gottes Erlösung
Through the Son!
Durch den Sohn!
For the King once lifted high
Für den König, der einst erhoben wurde
To cries of rage, of 'crucify!'
Zu Schreien der Wut, des 'Kreuzige ihn!'
Endured the cross
Erduldete das Kreuz
As every sin was laid
Als jede Sünde gelegt wurde
On the Son
Auf den Sohn
To the King who conquered death
Für den König, der den Tod besiegte
To free the poor and the oppressed
Um die Armen und Unterdrückten zu befreien
For lasting peace
Für dauerhaften Frieden
For life and liberty
Für Leben und Freiheit
In the Son
Im Sohn
Let it be my life's refrain:
Lasst es den Refrain meines Lebens sein:
To live is Christ, to die is gain;
Zu leben ist Christus, zu sterben ist Gewinn;
Deny myself, take up my cross
Mich selbst verleugnen, mein Kreuz auf mich nehmen
And follow the Son
Und dem Sohn folgen





Writer(s): Keith Getty, Stuart Townend, Kristyn Getty


Attention! Feel free to leave feedback.