Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty - I Lift My Eyes (Psalm 121)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lift My Eyes (Psalm 121)
Я поднимаю свои глаза (Псалом 121)
I
lift
my
eyes
up
to
the
hills
Я
поднимаю
свои
глаза
к
горам,
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
придет
помощь
моя?
But
from
the
Lord,
Maker
of
the
earth
Помощь
моя
от
Господа,
And
the
starry
heavens
far
above
Создавшего
небо
и
землю.
He
will
not
slumber,
He
will
not
sleep
Не
дремлет
и
не
спит
But
all
my
days
He
keeps
Хранящий
тебя.
I
will
not
fear;
He
holds
me
fast
Не
убоюсь,
ведь
Он
хранит
меня,
'Til
days
He
has
measured
are
past
Пока
не
кончатся
дни,
что
отмерил
мне.
No
sun
by
day,
no
moon
by
night
Ни
солнце
днем,
ни
луна
ночью
Can
ever
harm
my
life
Не
повредят
тебе.
He
is
the
shade
at
my
right
hand
Он
- тень
твоя
с
правой
руки
твоей,
My
journey's
at
His
command
Путь
твой
в
Его
руке.
He
will
not
slumber,
He
will
not
sleep
Не
дремлет
и
не
спит
But
all
my
days
He
keeps
Хранящий
тебя.
I
will
not
fear;
He
holds
me
fast
Не
убоюсь,
ведь
Он
хранит
меня,
'Til
days
He
has
measured
are
past
Пока
не
кончатся
дни,
что
отмерил
мне.
He
will
not
slumber,
He
will
not
sleep
Не
дремлет
и
не
спит
But
all
my
days
He
keeps
Хранящий
тебя.
I
will
not
fear;
He
holds
me
fast
Не
убоюсь,
ведь
Он
хранит
меня,
'Til
days
He
has
measured
are
past
Пока
не
кончатся
дни,
что
отмерил
мне.
I
lift
my
eyes
up
to
the
hills
Я
поднимаю
свои
глаза
к
горам,
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
придет
помощь
моя?
But
from
the
Lord,
Maker
of
the
earth
Помощь
моя
от
Господа,
And
the
starry
heavens
far
above
Создавшего
небо
и
землю.
I
lift
my
eyes
Я
поднимаю
свои
глаза
I
lift
my
eyes
Я
поднимаю
свои
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fionan De Barra, Kristyn Getty
Attention! Feel free to leave feedback.