Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty - In The Bleak Midwinter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Bleak Midwinter
В Глубокой Зиме
And
there
were
shepherds
И
были
пастухи,
Living
out
in
the
fields
nearby
Живущие
в
полях
неподалёку,
Keeping
watch
over
their
flocks
at
night
Охранявшие
ночью
свои
стада.
An
angel
of
the
Lord
appeared
to
them
Явился
им
Ангел
Господень
"Do
not
be
afraid,
I'll
bring
you
good
news
и
сказал:
«Не
бойтесь;
я
возвещаю
вам
великую
радость,
That
will
cause
great
joy
for
all
the
people
которая
будет
всем
людям:
Today
in
the
town
of
David
ибо
ныне
родился
вам
в
городе
Давидовом
A
Savior
has
been
born
unto
you
Спаситель,
Который
есть
Христос
Господь.
He's
the
Messiah,
the
Lord"
»
In
the
bleak
midwinter
frosty
wind
made
moan
В
суровой
зиме,
морозный
ветер
стонал,
Earth
stood
hard
as
iron,
water
like
a
stone
Земля
стояла
твердой,
как
железо,
вода
- как
камень.
Snow
had
fallen,
snow
on
snow,
snow
on
snow
Снег
падал,
снег
на
снег,
снег
на
снег
In
the
bleak
midwinter
long
ago
В
суровой
зиме,
давным-давно.
Our
God,
heav'n
cannot
hold
Him
nor
earth
sustain
Наш
Бог,
небеса
не
могут
вместить
Его,
ни
земля
поддержать,
Heav'n
and
earth
shall
flee
away
Небеса
и
земля
исчезнут,
When
He
comes
to
reign
Когда
Он
придет
царствовать.
In
the
bleak
midwinter
a
stable
place
sufficed
В
суровой
зиме,
место
в
хлеву
было
достаточно
For
the
Lord,
God
Almighty,
Jesus
Christ
Для
Господа,
Бога
Всемогущего,
Иисуса
Христа.
Gloria!
Gloria!
Now
my
eyes
have
seen
Gloria!
Gloria!
Теперь
мои
глаза
увидели
Soli
Deo
Gloria!
He
salvation
brings
Soli
Deo
Gloria!
Он
несёт
спасение.
As
the
Lord
has
promised,
I
may
go
in
peace
Как
и
обещал
Господь,
я
могу
идти
с
миром.
What
can
I
give
Him
poor
as
I
am
Что
я
могу
дать
Ему,
бедный,
как
я
есть?
If
I
were
a
shepherd,
I
would
bring
a
lamb
Будь
я
пастухом,
я
бы
принёс
ягнёнка.
If
I
were
a
Wise
Man,
I
would
do
my
part
Будь
я
мудрецом,
я
бы
исполнил
свою
роль.
Yet
what
can
I
give
Him?
Give
my
heart
Но
что
я
могу
дать
Ему?
Отдать
свое
сердце.
Gloria!
Gloria!
Now
my
eyes
have
seen
Gloria!
Gloria!
Теперь
мои
глаза
увидели
Soli
Deo
Gloria!
He
salvation
brings
Soli
Deo
Gloria!
Он
несёт
спасение.
Gloria!
Gloria!
Now
my
eyes
have
seen
Gloria!
Gloria!
Теперь
мои
глаза
увидели
Soli
Deo
Gloria!
He
salvation
brings
Soli
Deo
Gloria!
Он
несёт
спасение.
In
the
bleak
midwinter,
I
may
go
in
peace
В
суровой
зиме,
я
могу
идти
с
миром.
As
the
Lord
has
promised,
I
may
go
in
peace
Как
и
обещал
Господь,
я
могу
идти
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Oldfield
Attention! Feel free to leave feedback.