Keith & Kristyn Getty - O Savior of Our Fallen Race - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith & Kristyn Getty - O Savior of Our Fallen Race




O Savior of Our Fallen Race
О, Спаситель падшего рода нашего
O Savior of our fallen race
О, Спаситель падшего рода нашего,
O Brightness of the Father's face
О, Сияние лица Отчего,
O Son who shared the Father's might
О, Сын, разделивший могущество Отца
Before the world knew day or night
Прежде, чем мир узнал день или ночь.
O Jesus, very Light of light
О, Иисус, истинный Свет от Света,
Our constant Star in sin's deep night
Наша неизменная Звезда в глубокой ночи греха,
Now, hear the prayers Your people pray
Теперь услышь молитвы Твоего народа,
Throughout the world this holy day
Что возносит весь мир в этот святой день.
Remind us, Lord of life and grace
Напомни нам, Господь жизни и благодати,
How once, to save our fallen race
Как однажды, чтобы спасти наш падший род,
You put our human vesture on
Ты принял на Себя образ человека
And came to us as Mary's son
И пришел к нам как Сын Марии.
Today, as year by year its light
Сегодня, как и год за годом, Его свет
Brings to our world a promise bright
Несет нашему миру светлое обещание,
One precious truth outshines the sun
Одна драгоценная истина затмевает солнце:
Salvation comes from You alone
Спасение приходит только от Тебя.
For from the Father's throne You came
Ибо Ты сошел с престола Отца,
His banished children to reclaim
Чтобы вернуть Его изгнанных детей,
And earth, and sea, and sky revere
И земля, и море, и небо благоговеют
The love of Him who sent You here
Перед любовью Того, Кто послал Тебя сюда.
And we are jubilant today
И мы ликуем сегодня,
For You have washed our guilt away
Ибо Ты смыл нашу вину.
O hear the glad new song we sing
О, услышь новую радостную песнь,
On this, the birth of Christ our King!
Что мы поем в день рождения Христа, нашего Царя!
O Savior of our fallen race
О, Спаситель нашего падшего рода,
The world will see Your radiant face
Мир увидит Твое сияющее лицо,
For You who came to us before
Ибо Ты, Кто приходил к нам прежде,
Will come again and all restore
Придешь снова и все восстановишь.
Let songs of praise Your name adorn
Пусть песни хвалы украсят Твое имя,
O Christ, Redeemer, virgin-born
О Христос, Искупитель, рожденный Девой,
Whom with the Father we adore
Которого мы с Отцом прославляем
And Holy Spirit evermore
И с Духом Святым во веки веков.
Hallelujah
Аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя,
Hallelujah
Аллилуйя.
Amen
Аминь.
Amen
Аминь.





Writer(s): Keith Getty


Attention! Feel free to leave feedback.