Lyrics and translation Keith Lancaster feat. The Acappella Company - Had It Not Been the Lord
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
The
anger
of
the
enemy
would
have
swallowed
us
alive
Гнев
врага
поглотил
бы
нас
заживо.
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
Blessed
be
The
lord
who
would
not
give
us
up
Благословен
Господь,
Который
не
оставит
нас.
Blessed
be
The
Lord
for
His
unfailing
Love
Благословен
Господь
за
его
неизменную
любовь!
The
snare
is
broken
and
we
have
escaped
Ловушка
сломана,
и
мы
сбежали.
Our
help
is
in
The
name
of
The
Lord
Наша
помощь
во
имя
Господа.
Blessed
be
The
Lord
Благословен
Господь!
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
The
water
would
have
engulfed
us
Вода
поглотила
бы
нас.
We
would
have
surely
died
Мы
бы
наверняка
погибли.
Had
it
not
been
the
Lord
who
is
on
our
side
Если
бы
Господь
не
был
на
нашей
стороне
Blessed
be
The
lord
who
would
not
give
us
up
Благословен
Господь,
Который
не
оставит
нас.
Blessed
be
The
Lord
for
His
unfailing
Love
Благословен
Господь
за
его
неизменную
любовь!
The
snare
is
broken
and
we
have
escaped
Ловушка
сломана,
и
мы
сбежали.
Our
help
is
in
The
name
of
The
Lord
Наша
помощь
во
имя
Господа.
Blessed
be
The...
Blessed
be
The
lord
who
would
not
give
us
up
Благословен
...
Благословен
Господь,
Который
не
оставит
нас.
Blessed
be
The
Lord
for
His
unfailing
Love
Благословен
Господь
за
его
неизменную
любовь!
The
snare
is
broken
and
we
have
escaped
Ловушка
сломана,
и
мы
сбежали.
Our
help
is
in
The
name
of
The
Lord
(Our
help
is
in
The
name
of
The
Lord)
Наша
помощь
- во
имя
Господа
(наша
помощь
- во
имя
Господа).
Our
help
is
in
The
name
of
The
Lord
Наша
помощь
во
имя
Господа.
Blessed
be
The
LORD
Благословен
Господь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Debbi Dorman
Attention! Feel free to leave feedback.