Lyrics and translation Keith Lancaster feat. The Acappella Company - Same Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waters
raging
at
my
feet
Как
воды
бушуют
у
моих
ног,
The
breath
of
those
surrounding
me
Дыхание
тех,
кто
окружает
меня,
The
sound
of
nations
rising
up
Как
народы
поднимаются,
We
will
not
be
overtaken
Нас
не
сломить,
We
will
not
be
overcome
Нас
не
победить.
Down
this
dark
and
painful
road
По
этой
темной
и
мучительной
дороге,
I
can
face
Я
могу
встретить
Every
fear
of
the
unknown
Каждый
страх
перед
неизвестным,
All
God's
children
singing
out
Как
все
дети
Божьи
поют,
We
will
not
be
overtaken
Нас
не
сломить,
We
will
not
be
overcome
Нас
не
победить.
The
same
power
that
rose
Jesus
from
the
grave
Та
же
сила,
что
воскресила
Иисуса
из
могилы,
The
same
power
that
commands
the
dead
to
wake
Та
же
сила,
что
повелевает
мертвым
пробудиться,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
The
same
power
that
moves
mountains
when
He
speaks
Та
же
сила,
что
движет
горы,
когда
Он
говорит,
The
same
power
that
can
calm
a
raging
sea
Та
же
сила,
что
может
успокоить
бушующее
море,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
He
lives
in
us,
lives
in
us
Он
живет
в
нас,
живет
в
нас.
We
have
hope
У
нас
есть
надежда,
That
His
promises
are
true
Что
Его
обещания
истинны,
In
His
strength
В
Его
силе
There
is
nothing
we
can't
do
Нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать,
Yes,
we
know
Да,
мы
знаем,
There
are
greater
things
in
store
Что
нас
ждет
нечто
большее,
We
will
not
be
overtaken
Нас
не
сломить,
We
will
not
be
overcome
Нас
не
победить.
The
same
power
that
rose
Jesus
from
the
grave
Та
же
сила,
что
воскресила
Иисуса
из
могилы,
The
same
power
that
commands
the
dead
to
wake
Та
же
сила,
что
повелевает
мертвым
пробудиться,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
The
same
power
that
moves
mountains
when
He
speaks
Та
же
сила,
что
движет
горы,
когда
Он
говорит,
The
same
power
that
can
calm
a
raging
sea
Та
же
сила,
что
может
успокоить
бушующее
море,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
He
lives
in
us,
lives
in
us
Он
живет
в
нас,
живет
в
нас.
Greater
is
He
that
is
living
in
me
Больше
Он,
живущий
во
мне,
He's
conquered
our
enemy
Он
победил
нашего
врага,
No
power
of
darkness
Никакая
сила
тьмы,
No
weapon
prevails
Никакое
оружие
не
устоит,
We
stand
here
in
victory
Мы
стоим
здесь
в
победе.
The
same
power
that
rose
Jesus
from
the
grave
Та
же
сила,
что
воскресила
Иисуса
из
могилы,
The
same
power
that
commands
the
dead
to
wake
Та
же
сила,
что
повелевает
мертвым
пробудиться,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
The
same
power
that
moves
mountains
when
He
speaks
Та
же
сила,
что
движет
горы,
когда
Он
говорит,
The
same
power
that
can
calm
a
raging
sea
Та
же
сила,
что
может
успокоить
бушующее
море,
Lives
in
us,
lives
in
us
Живет
в
нас,
живет
в
нас,
He
lives
in
us,
lives
in
us
Он
живет
в
нас,
живет
в
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Ingram, Jeremy Camp
Attention! Feel free to leave feedback.