Keith Murray - Straight Loonie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Murray - Straight Loonie




[Erick Sermon (doing an Onyx voice)]
[Эрик Сермон (голосом оникса)]
Testin one two three! Whoa I flow rhymes wicked
Тестирую раз, два, три! Ух ты, я читаю злые рифмы.
And bust some to keep me uplifted
И порви немного, чтобы держать меня в тонусе.
It flows to my braincells like from smoke
Она течет к моим мозговым клеткам, как от дыма.
I′m no joke, I make an old man croak because I'm loc′
Я не шучу, я заставляю старика хрипеть, потому что я сумасшедший.
I'm wild, psychosomatic, I got gats
Я дикая, психосоматическая, у меня есть Гатс.
Stored in my attic, for any crazy bastard
Хранится на моем чердаке для любого сумасшедшего ублюдка.
It's all in the mind, when the E drops a rhyme
Все это в голове, когда буква " Е " роняет рифму.
My freakin frame is like a pair of Calvin Klein′s
Моя долбаная фигура как пара туфель от Кельвина Кляйна
I drop flows through Customs, and get sniffed out
Я пропускаю потоки через таможню, и меня вынюхивают.
Like I stole somethin when I′m bustin
Как будто я что то украл когда меня ловят
I'm Don of mic with this shit
Я Дон Мик с этим дерьмом
I rock on, to the breaker one-nine ya dig?
Я качаюсь дальше, к выключателю один-девять, ты копаешь?
Erick Sermon got funk for days, for those who wanna
Эрик Сермон был напуган в течение нескольких дней, для тех, кто хочет этого.
Backstab me in the back, like the O′Jays!
Ударь меня в спину, как о'Джей!
Can't get these nuts on the real
Не могу получить эти орехи по настоящему
It′s gonna be a cold day in Hell before the E drops the steel!
Это будет холодный день в аду, прежде чем E выпустит сталь!
ARRRRRRRRGH! I still rock with My Adidas
АРРРРРРРРР! я все еще качаюсь в своем Адидасе
With Run-D.M.C. and Jay, my niggaz packin heaters
С ран-Ди-Эм-Си и Джеем мои ниггеры упаковывают обогреватели.
So get off, get off, and if you want the real scoop
Так что проваливай, проваливай, и если хочешь настоящей сенсации
On the E Double, check the sounds!
На двойном " е " проверьте звуки!
I rise my eyes burnt like cherry
Я поднимаюсь мои глаза горят как вишня
Get wise to my style more fly than Halle Berry
Стань мудрее к моему стилю, более крутому, чем Хэлли Берри.
I don't know so I′m sayin bye-bye.
Я не знаю, поэтому говорю "Пока-пока".
. Until next try!
До следующей попытки!
Def Squad, is in the house, yo
Def Squad уже в доме, йоу
Green Beret, is in the house, yo
Зеленый берет, он в доме, йоу
L.O.D., is in the house, yo
Л. О. д. В доме, йоу.
Keith Murray, is in the house, yo
Кит Мюррей в доме, йоу
[Keith Murray]
[Кит Мюррей]
And Jesus is a fuckin puppeteer! The devil cut my
А Иисус-гребаный кукловод! - дьявол перерезал мне горло.
Sights off, and I'm runnin wild in this atmosphere
Прицел выключен, и я схожу с ума в этой атмосфере.
For mad niggaz it's curtains
Для безумных ниггеров это занавески
I′m losin my mind, in this biological universe
Я теряю рассудок в этой биологической Вселенной.
In my dreams, I′ll be gettin away drivin a hearse
В своих мечтах я буду уезжать на катафалке.
So when I get to hell, I'm stabbin up the devil first
Поэтому, когда я попаду в ад, я первым делом заколю дьявола.
And leavin the skull decapitate his ass, catchin wreck
И, оставив череп, обезглавлю его задницу, поймаю крушение.
Rip off his head, and shit down his fuckin neck (bitch!)
Оторви ему голову и насрви ему на гребаную шею (сука!).
From the little voice in my concious
От маленького голоса в моем сознании ...
I might just leave a crazy-ass unconcious
Я мог бы просто оставить сумасшедшую задницу без сознания.
And Y, is a crooked letter like my alibi
И Y-это кривое письмо, как мое алиби
A psychic couldn′t tell the science of my mind
Экстрасенс не смог бы рассказать о науке моего разума.
This man gets the wealth and y'all can all eat shit and die
Этот человек получает богатство, а вы все можете есть дерьмо и умирать.
Cause I′ma gets mines, bitch!
Потому что я получу свои мины, сука!
West coast, is in the house, yo
Западное побережье находится в доме, йоу
East coast, is in the house, yo
Восточное побережье находится в доме, йоу
N.Y.C., is in the house, yo
N. Y. C. находится в доме, йоу
Lil' Jamal, is in the house, yo
Лил Джамал в доме, йоу
[Jamal]
[Джамал]
Biddi-bla-ba-ba-ba, how ya like the Squad now?
Бидди-бла-ба-ба-ба, как тебе теперь команда?
I′ma come down to represent the juveniles
Я приеду, чтобы представлять молодежь.
I kick styles that niggaz can't fuck with
Я пинаю стили, с которыми ниггеры не могут трахаться.
Cause when I come down I cold wreck the whole shit
Потому что когда я спускаюсь вниз то холодно разрушаю все это дерьмо
Now who the fuck wanna see Jamal I fades em all
А теперь кто черт возьми хочет увидеть Джамала я их всех уничтожу
And any nigga that step up, he's sure to fall
И любой ниггер, который сделает шаг вперед, обязательно упадет.
Now I come down to be the illest, the realest
Теперь я спускаюсь, чтобы быть самым больным, самым настоящим.
Any nigga that step up, I′m ready to peal his
Любому ниггеру, который сделает шаг вперед, я готов расколоть его.
Cap, sit back relax and dwell on the shit
Кэп, сядь поудобнее, расслабься и сосредоточься на этом дерьме.
Cause I be the illest little kid I′m ready to rip
Потому что я самый больной маленький ребенок которого я готов разорвать
Any motherfucker that wanna step nigga
Любой ублюдок который хочет сделать шаг ниггер
I'll let you know where the weapon is kept, how the fuck you figure
Я дам тебе знать, где хранится оружие, как, черт возьми, ты это понял
That you can fuck with me, I be the illest B.G.
Что ты можешь трахаться со мной, я самый больной Би-Джи.
Bustin from Philly, chillin up in Cali
Перебираюсь из Филадельфии, прохлаждаюсь в Кали.
Sally from the Valley fucked me and she burned me
Салли из Долины трахнула меня и сожгла.
So you know I got the illest and I earned my props B
Так что ты знаешь, что я получил самое больное и заслужил свой реквизит.
Fo sho′ I'm ready to rip any MC who step
ФО шо, я готов разорвать любого ЭМ-СИ, кто шагнет вперед.
And let them know where the weapon is kept
И пусть знают, где хранится оружие.
You punk bitch, and I hit a switch
Ты, сука-панк, и я нажал на выключатель.
Any motherfucker step I dump him in the ditch
Любой ублюдок сделает шаг и я свалю его в канаву
Trick!
Трюк!





Writer(s): Morales, J. Phillips, E. Sermon, T. Smith, S. Linsley, D. Wimbley, D. Robinson, K. Murray, R. Kirkpatrick, J. Glenn


Attention! Feel free to leave feedback.