Lyrics and translation Keith Murray - The Most Beautifullest Thing In This World (Green-Eyed Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Most Beautifullest Thing In This World (Green-Eyed Remix)
Самая прекрасная вещь на свете (Green-Eyed Remix)
Y'all
mythological
niggaz
is
comical
Все
вы,
мифологические
ниггеры,
комичны,
The
astronomical
is
comin
through
like
the
flu
bombin
you
Астрономический
приходит,
как
грипп,
бомбит
тебя
And
embalmin
in
your
crew
too
И
бальзамирует
твою
команду
тоже.
With
the
musical
mystical
magical,
you
know
how
I
do
С
музыкальным,
мистическим,
волшебным,
ты
знаешь,
как
я
это
делаю,
With
word
attack
skills
and
vocabulary
too
С
навыками
словесной
атаки
и
словарным
запасом.
My
rendition
of
this
Edition
is
all
brand
New
Моя
версия
этой
песни
— совершенно
новая.
You're
through,
I'm
inter-planetarian
like
Doctor
Who
(who
who?)
Ты
кончена,
я
межпланетный,
как
Доктор
Кто
(кто-кто?).
So
Who!
(who?)
Так
кто!
(кто?)
Born
to
get
tripped
on,
word
is
bond
Рожден,
чтобы
спотыкаться,
слово
— закон.
I'm
kickin
rhymes
til
the
A.M.
vultures
swarm
Читаю
рифмы
до
тех
пор,
пока
утренние
стервятники
не
слетятся.
Not
Quincy
but
I'm
Back
on
the
Block
and
not
sellin
crack
Не
Куинси,
но
я
вернулся
в
квартал
и
не
продаю
крэк,
I'm
comin
in
with
the
fat
funk
flows
and
tracks
Я
прихожу
с
жирными
фанковыми
потоками
и
треками.
So
what
you
sayin
black,
with
all
that
yackedy
yack
Так
что
ты
говоришь,
черная,
со
всей
этой
болтовней?
My
artifacts
can't
be
beat
with
bats
Мои
артефакты
не
побьешь
битами.
I'm
sayin,
I
eat
up
everthing
up
on
the
menu
Я
говорю,
я
съедаю
все
в
меню
And
bend
you
and
send
you
swayin,
to
be
continued...
И
сгибаю
тебя
и
отправляю
покачиваться,
продолжение
следует...
The
most
beautifullest
thing
in
this
world,
is
just
like
that!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
— вот
такая!
(Repeat
4X)
(Повторить
4 раза)
Spur
of
the
moment
opponents
are
suspects
Спонтанные
оппоненты
— подозреваемые,
Caught
up
in
precipitation
reign
of
the
tech/niques
Попавшие
под
ливень
технических
приемов.
I
speak
my
concepts
freak
Я
излагаю
свои
концепции,
чувак,
The
ich-ni-son-shi
funk
figures
of
speech
Эти
шикарные
фигурки
речи.
Now
that
shit
is
in
the
open,
I'm
open,
tokin,
scopin
Теперь,
когда
это
все
в
открытую,
я
открыт,
курю,
высматриваю,
Waitin
for
the
next
nigga
to
get
opened
on
Жду,
когда
следующего
ниггера
откроют
And
break
him
down
like
a
organic
compound
И
разложат,
как
органическое
соединение.
That's
the
weight
of
the
world
as
the
Earth
goes
round
Это
вес
мира,
пока
Земля
вращается.
Now,
how
the
fuck
you
sound?
Ну,
как
тебе
мой
звук?
I
represent
my
clique,
Microphone
Pound
Я
представляю
свою
клику,
Microphone
Pound.
You
better
pack
your
leather,
dope,
or
medication
for
the
shakin
Лучше
упакуй
свою
кожу,
наркотики
или
лекарства
от
тряски,
Meditation
from
the
earth-to-quakin
shit
that
we
be
bakin
Медитация
от
землетрясения,
которое
мы
выпекаем.
Never
fakin
I
gets
down
for
my
crown
clown
Никогда
не
притворяюсь,
я
делаю
это
ради
своей
короны,
клоун,
Shakin
the
membrane
of
Encyclopedia
Brown
Трясу
мембрану
Энциклопедии
Брауна,
Freakin
the
funk
in
any
throwdown
Отрываюсь
под
фанк
в
любой
разборке,
While
listening
to
the
sounds,
of
ENYA...
Слушая
звуки
ЭНИИ...
The
most
beautifullest
thing
in
this
world,
is
just
like
that!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
— вот
такая!
(Repeat
4X)
(Повторить
4 раза)
I
comes
down
breakin
ground
Я
спускаюсь,
пробивая
землю,
So
back
up
offa
me
and
sit
yo'
ass
down
Так
что
отойди
от
меня
и
сядь
на
свою
задницу.
Now
when
I'm
on
the
microphone
I
roam
through
zones
Когда
я
у
микрофона,
я
брожу
по
зонам,
But
don't
be
tryin
this
shit
at
home
Но
не
пытайтесь
повторить
это
дома.
No
matter
what
race
creed
colour
him
or
her
Независимо
от
расы,
вероисповедания,
цвета,
он
или
она,
I
comes
sweeter
than
Jeru,
and
Damage
an
amateur
Я
прихожу
слаще,
чем
Jeru,
а
Damage
— любитель,
As
chronical
facial
disorders
occur
Когда
возникают
хронические
лицевые
расстройства,
I'll
assassinate
your
character's
caliber
Я
уничтожу
калибр
твоего
персонажа.
I
channel
my
anger,
from
the
double
edged
banger
(Banger!)
Я
направляю
свой
гнев
от
обоюдоострого
взрыва
(Взрыв!),
And
turn
into
the
microphone
strangler
И
превращаюсь
в
душителя
микрофона.
Stop
tryin
to
see
where
your
eyes
can't
follow
Перестань
пытаться
увидеть
то,
за
чем
твои
глаза
не
могут
уследить,
Say
goodnight
to
the
world
and
goodbye
to
tomorrow
Скажи
спокойной
ночи
миру
и
прощай
завтрашнему
дню.
You
rave
and
cuss
so
it's
a
must
ya
get
bust
Ты
бредишь
и
ругаешься,
так
что
ты
обязательно
должна
быть
сломлена,
We're
not
to
be
fucked
with,
Toys
Ain't
Us
С
нами
нельзя
шутить,
мы
не
магазин
игрушек.
For
eternity,
through
infinity
На
вечность,
через
бесконечность,
I
eternally,
get
ENYA...
Я
вечно
ловлю
ЭНИЮ...
The
most
beautifullest
thing
in
this
world,
is
just
like
that!
Самая
прекрасная
вещь
на
свете
— вот
такая!
(Repeat
4X)
(Повторить
4 раза)
What
you
folks
want?
Yeah
Чего
вы
хотите,
ребята?
Да.
We
got
the
funk
so
come
on
down
У
нас
есть
фанк,
так
что
спускайтесь.
What
you
folks
want?
Yeah
Чего
вы
хотите,
ребята?
Да.
We
got
the
funk
so
come
on
down
У
нас
есть
фанк,
так
что
спускайтесь.
What
you
folks
want?
Чего
вы
хотите,
ребята?
We
got
the
funk
so
come
on
down...
У
нас
есть
фанк,
так
что
спускайтесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Clinton, Maceo Parker, Erick Sermon, Abrim Tilmon, Keith Murray, Bootsy Collins
Attention! Feel free to leave feedback.