Keith Richards - Words of Wonder (2015 - Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Richards - Words of Wonder (2015 - Remaster)




Words of Wonder (2015 - Remaster)
Слова Чуда (2015 - Ремастер)
Now listen to me, baby
Теперь послушай меня, детка,
I keep it on so low
Я говорю так тихо,
And I whisper to you, sister
И шепчу тебе, сестричка,
Now we′re all alone
Теперь мы одни.
Take no notice of me, baby
Не обращай на меня внимания, детка,
Like a dream gonna keep it quit
Как во сне, буду молчать,
So I can hear you scream
Чтобы слышать твой крик,
Words of wonder
Слова чуда -
Are the words I wanna hear
Вот слова, которые я хочу услышать.
I'm sticking to you, baby, until I arrive
Я буду держаться за тебя, детка, пока не доберусь,
I′m half dead, a quarter alive
Я наполовину мертв, на четверть жив,
A little bit is missing
Чего-то немного не хватает,
Wonder where it's gone
Интересно, куда это делось,
Pay me no attention, I babble on and on
Не обращай на меня внимания, я все болтаю и болтаю.
Words, these words of wonder
Слова, эти слова чуда -
Are the words I wanna hear
Вот слова, которые я хочу услышать.
Those words, the words of wonder
Эти слова, слова чуда -
They are the words I wanna hear
Это слова, которые я хочу услышать.
Dripping from your lips
Стекают с твоих губ,
Yeah, that's the way it goes
Да, вот так это происходит,
That′s the way it comes
Вот так это получается,
Ya′ know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду.
Now that your talkin' to me, baby
Теперь, когда ты говоришь со мной, детка,
Still you say that I′m obscene
Ты все еще говоришь, что я непристоен.
Words, words of wonder
Слова, слова чуда -
They are the words I wanna hear
Это слова, которые я хочу услышать.
Words, those words of wonder
Слова, эти слова чуда -
Are the words I wanna hear
Вот слова, которые я хочу услышать.
Let me roll it over, baby
Дай мне перевернуть это, детка,
Now I got to jam it up
Теперь я должен это зажечь,
Make you weep and moan
Заставить тебя плакать и стонать,
Go around the back, baby
Обойди сзади, детка,
And make yourself known
И дай о себе знать.
The words, these are words of wonder
Слова, это слова чуда,
These are the words you better learn
Это слова, которые тебе лучше выучить,
These are words, these words of wonder
Это слова, эти слова чуда,
These are words, you ought to know
Это слова, которые ты должна знать.
You been talkin' to me, sweetie
Ты говорила со мной, милая,
You know I babble on and on
Ты знаешь, я болтаю без умолку,
Ooh, I run away my tongue
О, я слишком много говорю,
Giving thanks and praises
Благодарю и восхваляю.
Low friends in high places
Низких друзей в высоких местах,
I′m gonna whisper these words of wonder
Я прошепчу эти слова чуда.






Attention! Feel free to leave feedback.