Lyrics and translation Keith Robinson - Love Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Somebody
Люби кого-нибудь
I
melt
like
butter
baby
Я
таю,
как
масло,
детка,
Every
time
you
walking
by,
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
I
can't
help
but
fantasize,
I
want
it
my
way.
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
фантазирую,
я
хочу
этого.
And
ooo
baby,
you
play
it
so
cool
baby
И,
ооо,
детка,
ты
ведешь
себя
так
прохладно,
I
just
want
to
get
to
know
you,
Я
просто
хочу
узнать
тебя,
Maybe
get
a
little
closer
after
work
babe,
but
you
leave
so
fast.
Может
быть,
стать
немного
ближе
после
работы,
детка,
но
ты
уходишь
так
быстро.
Hey
beautiful
lady,
Эй,
красавица,
You
know
you
driving
me
crazy,
Ты
же
знаешь,
ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
want
you
so
bad
(I
want
you
so
bad)
И
ты
мне
так
нужна
(ты
мне
так
нужна)
Ohh
listen
lady,
О,
послушай,
милая,
I
know
you're
tired
of
these
games
and
you
Я
знаю,
ты
устала
от
этих
игр,
и
тебе
Need
a
real
man
well
give
me
a
chance
girl
Нужен
настоящий
мужчина,
так
дай
мне
шанс,
девочка.
Why
can't
you
love
somebody?
Почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(Instead
of
pushing
me
away)
why
can't
you
love
somebody?
(Вместо
того,
чтобы
отталкивать
меня)
почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(When
I'm
right
in
your
face)
Why
can't
you
love
somebody?
(Когда
я
прямо
перед
твоим
лицом)
Почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(Open
up
don't
be
afraid)
Im
right
(Откройся,
не
бойся)
Я
прямо
In
your
rear,
I'm
only
one
kiss
away
У
тебя
за
спиной,
я
всего
в
одном
поцелуе
от
тебя.
And
if
you
let
go
bae,
И
если
ты
отпустишь
меня,
детка,
I
don't
want
to
waste
your
time
and
I'll
be
Я
не
хочу
тратить
твое
время,
и
буду
Damn
if
love
is
blind
Cause
you're
the
one
babe.
Проклят,
если
любовь
слепа,
потому
что
ты
та
самая,
детка.
And
baby
all
I
ask
is,
don't
fight
let's
just
address
this
and
chill
И,
детка,
все,
о
чем
я
прошу,
- не
сопротивляйся,
давай
просто
разберемся
с
этим
и
расслабимся.
I
know
you're
feeling
me,
Я
знаю,
ты
чувствуешь
меня,
And
I
don't
want
to
be
the
victim
of
another
bad
memory.
И
я
не
хочу
стать
жертвой
еще
одного
плохого
воспоминания.
Hey
beautiful
lady,
Эй,
красавица,
You
know
you
driving
me
crazy,
Ты
же
знаешь,
ты
сводишь
меня
с
ума,
And
I
want
you
so
bad
(I
want
you
so
bad)
И
ты
мне
так
нужна
(ты
мне
так
нужна)
Ooh
listen
lady,
I
know
you
tired
of
these
games,
О,
послушай,
милая,
я
знаю,
ты
устала
от
этих
игр,
And
you
need
a
real
man,
well
give
me
a
chance,
girl.
И
тебе
нужен
настоящий
мужчина,
так
дай
мне
шанс,
девочка.
Why
can't
you
love
somebody?
Почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(Instead
of
pushing
me
away)
Why
can't
you
love
somebody?
(Вместо
того,
чтобы
отталкивать
меня)
почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(When
I'm
right
in
your
face)
Why
can't
you
love
somebody?
(Когда
я
прямо
перед
твоим
лицом)
Почему
ты
не
можешь
полюбить
кого-нибудь?
(Open
up
don't
be
afraid)
I'm
right
(Откройся,
не
бойся)
Я
прямо
It
your
rear,
I'm
only
one
kiss
away
У
тебя
за
спиной,
я
всего
в
одном
поцелуе
от
тебя.
Trust
and
believe,
let
it
go,
let
it
flow
never
fight
the
wave,
Доверься
и
поверь,
отпусти,
позволь
этому
течь,
никогда
не
борись
с
волной,
You
never
wanna
say,
you
never
wanna
say,
Ты
же
не
хочешь
сказать,
ты
же
не
хочешь
сказать,
That's
the
one
that
got
away.
That's
the
one
that
got
away.
Что
упустила
свой
шанс.
Что
упустила
свой
шанс.
Won't
you,
let
me,
love
all
your
troubles
away.
yeaaah
Разве
ты
не
позволишь
мне...
развеять
все
твои
печали?
Дааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hatchett, Keith Robinson, Vincent Watson, Michael Kurt Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.