Lyrics and translation Keith Smith - Is It Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Othello
on
the
beat)
(Othello
на
бите)
Why
am
I
wasting
my
time
on
somebody
Зачем
я
трачу
свое
время
на
кого-то,
Somebody
who
don't
care
much,
much
about
me
Кто
совсем
не
заботится
обо
мне?
Leave
me
on
read
all
the
time
Оставляешь
мои
сообщения
прочитанными,
And
don't
answer
the
phone
when
I
calling
you
at
9
И
не
отвечаешь
на
звонки,
когда
я
звоню
тебе
в
9.
I
thought
it
was
a
team
effort
for
loving
Я
думал,
что
любовь
— это
командная
работа,
No
missing
details,
explain
where
you
wasn't
Без
пропущенных
деталей,
объясни,
где
ты
была.
Am
I
the
only
one
who
tries
Неужели
я
единственный,
кто
старается?
When
I
call
you
again,
you
still
not
answering
at
5
Когда
я
звоню
тебе
снова,
ты
все
еще
не
отвечаешь
в
5.
And
I
don't
wanna
seem,
like
I'm
dragging
you
down
И
я
не
хочу
казаться
тем,
кто
тянет
тебя
вниз,
To
get
to
me
Чтобы
добраться
до
тебя.
And
I
don't
wanna
be,
someone
you
don't
want
around
И
я
не
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
хочешь
видеть
рядом.
There's
too
much
I'm
asking
for
Я
слишком
многого
прошу.
Is
it
bad
to
want
love,
is
it
bad
to
want
trust
Плохо
ли
хотеть
любви,
плохо
ли
хотеть
доверия?
Is
it
bad
to
want
someone
you
don't
think
of
losing
love
Плохо
ли
хотеть
кого-то,
кого
ты
боишься
потерять?
Is
it
bad
to
want
love,
is
it
bad
to
want
trust
Плохо
ли
хотеть
любви,
плохо
ли
хотеть
доверия?
Is
it
bad
to
want
someone
you
don't
think
of
losing
love
Плохо
ли
хотеть
кого-то,
кого
ты
боишься
потерять?
Why
is
it,
I'm
always
saying
hey
first
Почему
я
всегда
первый
говорю
"привет"?
If
I
don't,
then
you'll
walk
by
with
no
word
Если
я
этого
не
сделаю,
ты
пройдешь
мимо
без
единого
слова.
I
don't
care
if
you
liking
all
my
posts
Мне
все
равно,
что
ты
лайкаешь
все
мои
посты,
The
least
is
check
up
on
me
when
I'm
gone
Хотя
бы
проверь,
как
у
меня
дела,
когда
меня
нет.
I
don't
get
an
hello
Я
не
получаю
"привет",
I
don't
get
an
are
you
home
Я
не
получаю
"ты
дома?",
Are
you
safe
on
the
road,
when
it's
cold
"Ты
в
безопасности
на
дороге,
когда
холодно?",
Cause
you
don't
care
no
more,
yea
you
got
all
you
want
Потому
что
тебе
больше
все
равно,
да,
ты
получила
все,
что
хотела.
So
I'm
done
in
your
mind,
you
kicked
me
out
your
zone
Так
что
я
вычеркнут
из
твоих
мыслей,
ты
выгнала
меня
из
своей
зоны.
And
I
don't
wanna
seem,
like
I'm
dragging
you
down
И
я
не
хочу
казаться
тем,
кто
тянет
тебя
вниз,
To
get
to
me
Чтобы
добраться
до
тебя.
And
I
don't
wanna
be,
someone
you
don't
want
around
И
я
не
хочу
быть
тем,
кого
ты
не
хочешь
видеть
рядом.
There's
too
much
I'm
asking
for
Я
слишком
многого
прошу.
Is
it
bad
to
want
love,
is
it
bad
to
want
trust
Плохо
ли
хотеть
любви,
плохо
ли
хотеть
доверия?
Is
it
bad
to
want
someone
you
don't
think
of
losing
love
Плохо
ли
хотеть
кого-то,
кого
ты
боишься
потерять?
Is
it
bad
to
want
love,
is
it
bad
to
want
trust
Плохо
ли
хотеть
любви,
плохо
ли
хотеть
доверия?
Is
it
bad
to
want
someone
you
don't
worry
losing
love
Плохо
ли
хотеть
кого-то,
о
потере
которого
ты
не
беспокоишься?
Is
it
bad,
bad,
bad
Плохо
ли,
плохо
ли,
плохо
ли
To
want
some
real
love
Хотеть
настоящей
любви?
Is
it
sad,
sad,
sad
Грустно
ли,
грустно
ли,
грустно
ли
To
think
there
are
no
real
ones
Думать,
что
настоящих
нет?
Is
it
bad,
bad,
bad
Плохо
ли,
плохо
ли,
плохо
ли
To
want
some
real
love
Хотеть
настоящей
любви?
Is
it
sad,
sad,
sad
Грустно
ли,
грустно
ли,
грустно
ли
To
think
there
are
no
real
ones
Думать,
что
настоящих
нет?
Is
it
bad,
bad
bad
Плохо
ли,
плохо
ли,
плохо
ли
To
want
some
real
love
Хотеть
настоящей
любви?
To
think
there
are
no
real
ones
Думать,
что
настоящих
нет?
Is
it
bad,
bad
Плохо
ли,
плохо
ли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Smith
Attention! Feel free to leave feedback.