Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
once
kneeled
in
shaking
thrill
Ich
kniete
einst
mit
zitterndem
Grüssen
I
chase
the
memory
of
it
still,
of
every
chill
Ich
jage
der
Erinnerung
nach,
jeder
Gänsehaut
Chided
by
that
silence
of
a
hush
sublime
Getadelt
von
der
Stille
erhabener
Ruhe
Blind
to
the
purpose
of
the
brute
divine
Blind
für
den
Zweck
der
brutalen
Gottheit
But
you
were
mine
Doch
du
warst
mein
Staring
in
the
blackness
at
some
distant
star
Starrend
in
die
Schwärze
zu
einem
fernen
Stern
The
thrill
of
knowing
how
alone
we
are,
unknown
we
are
Der
Nervenkitzel
zu
wissen,
wie
allein
wir
sind,
unbekannt
wir
sind
To
the
wild
and
to
the
both
of
us
Dem
Wilden
und
uns
beiden
I
confessed
the
longing
I
was
dreaming
of
Gestand
ich
die
Sehnsucht,
von
der
ich
träumte
Some
better
love,
but
there′s
no
better
love
Bessere
Liebe,
doch
es
gibt
keine
bessere
Liebe
Beckons
above
me
and
there's
no
better
love
Die
oben
lockt
und
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
ever
has
loved
me,
there′s
no
better
love
Die
mich
je
geliebt
hat,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
Darling,
feel
better
love
Liebling,
fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
And
I've
never
loved
a
darker
blue
Und
ich
liebte
nie
ein
tieferes
Blau
Than
the
darkness
I
have
known
in
you,
own
from
you
Als
die
Dunkelheit,
die
ich
in
dir
kannte,
dir
gehörte
You,
whose
heart
would
sing
of
anarchy
Du,
dessen
Herz
von
Anarchie
sang
You
would
laugh
at
meanings,
guarantees,
so
beautifully
Du
lachtest
über
Bedeutungen,
Garantien,
so
schön
When
our
truth
is
burned
from
history
Wenn
unsere
Wahrheit
aus
der
Geschichte
getilgt
wird
By
those
who
figured
justice
in
fond
memory,
witness
me
Von
denen,
die
Gerechtigkeit
in
Erinnerung
ersannen,
bezeuge
mich
Like
fire
weeping
from
a
cedar
tree
Wie
Feuer,
das
aus
einer
Zeder
weint
Know
that
my
love
would
burn
with
me
Wisse,
dass
meine
Liebe
mit
mir
brennen
würde
We'll
live
eternally
Wir
werden
ewig
leben
Cause
there′s
no
better
love
Denn
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
beckons
above
me,
there′s
no
better
love
Die
oben
lockt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
ever
has
loved
me,
there's
no
better
love
Die
mich
je
geliebt
hat,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
So
darling,
feel
better
love
Also
Liebling,
fühl
bessere
Liebe
Cause
there′s
no
better
love
Denn
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That's
laid
beside
me,
there′s
no
better
love
Die
neben
mir
liegt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
justifies
me,
there's
no
better
love
Die
mich
rechtfertigt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
So
darling,
darling,
feel
better
love
Also
Liebling,
Liebling,
fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
Cause
there′s
no
better
love
Denn
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
beckons
above
me,
there's
no
better
love
Die
oben
lockt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
ever
has
loved
me,
there's
no
better
love
Die
mich
je
geliebt
hat,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
So
darling,
feel
better
love
Also
Liebling,
fühl
bessere
Liebe
Cause
there′s
no
better
love
Denn
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That′s
laid
beside
me,
there's
no
better
love
Die
neben
mir
liegt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
That
justifies
me,
there′s
no
better
love
Die
mich
rechtfertigt,
es
gibt
keine
bessere
Liebe
So
darling,
darling,
feel
better
love
Also
Liebling,
Liebling,
fühl
bessere
Liebe
Feel
better
love
Fühl
bessere
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith D. Sweat, Terri Jewitt
Attention! Feel free to leave feedback.