Keith Sweat - It's A Shame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Sweat - It's A Shame




It′s a shame we don't talk no more
Жаль, что мы больше не разговариваем.
It′s a shame we don't shop at the mall
Жаль, что мы не делаем покупки в торговом центре.
It's a shame we don′t make love like we used to
Жаль, что мы не занимаемся любовью, как раньше.
When you know you′re the only one I'm used to
Когда ты знаешь, что ты единственный, к кому я привык.
It′s a shame you don't like my friends
Жаль, что тебе не нравятся мои друзья.
It′s a shame I don't like your friends
Жаль, что мне не нравятся твои друзья.
How could something be so good
Как что то может быть так хорошо
Could just come to an end?
Может, все закончится?
I remember when the wedding bell rang
Я помню, как зазвонил свадебный колокол.
I even had your favorite artist sing
У меня даже твой любимый артист пел.
I could see this mirth on people′s faces
Я видел это веселье на лицах людей.
They'd do anything to trades the places
Они готовы на все, лишь бы поменяться местами.
Even that when we were driving 'round the world
Даже тогда, когда мы катались по всему миру.
Talks, because you were my girl
Разговоры, потому что ты была моей девушкой.
Oh, but what they said didn′t mean a damn thing
О, но то, что они сказали, ни черта не значило.
′Cause I knew you were wearing my ring
Потому что я знал, что ты носишь мое кольцо .
It's a shame we don′t talk no more
Жаль, что мы больше не разговариваем.
It's a shame we don′t shop at the mall
Жаль, что мы не делаем покупки в торговом центре.
It's a shame we don′t make love like we used to
Жаль, что мы не занимаемся любовью, как раньше.
When you know you're the only one I'm used to
Когда ты знаешь, что ты единственный, к кому я привык.
It′s a shame you don′t like my friends
Жаль, что тебе не нравятся мои друзья.
It's a shame I don′t like your friends
Жаль, что мне не нравятся твои друзья.
How could something be so good
Как что то может быть так хорошо
Could just come to an end?
Может, все закончится?
I remember when we hooked up
Я помню, как мы переспали.
Everyone was shook up
Все были потрясены.
Couldn't believe that we got together
Не мог поверить, что мы встретились.
We made it through the good times
Мы пережили хорошие времена.
Couldn′t withstand the bad times
Не выдержал плохих времен.
Oh, girl, whatever
О, девочка, какая разница
There was a time we could conversate through our problems
Было время, когда мы могли поговорить о наших проблемах.
We would always find a way to solve them
Мы всегда находили способ решить их.
If there's a way we could make it alright
Если есть способ, мы могли бы все исправить.
So we don′t, girl, have to fight
Так что нам не нужно ссориться, девочка.
It's a shame we don't talk no more
Жаль, что мы больше не разговариваем.
It′s a shame we don′t shop at the mall
Жаль, что мы не делаем покупки в торговом центре.
It's a shame we don′t make love like we used to
Жаль, что мы не занимаемся любовью, как раньше.
When you know you're the only one I′m used to
Когда ты знаешь, что ты единственный, к кому я привык.
It's a shame you don′t like my friends
Жаль, что тебе не нравятся мои друзья.
It's a shame I don't like your friends
Жаль, что мне не нравятся твои друзья.
How could something be so good
Как что то может быть так хорошо
Could just come to an end?
Может, все закончится?
Let me thank you for your time
Позвольте поблагодарить вас за потраченное время.
I′m so glad that you were mine
Я так рада, что ты был моим.
No matter how much you hate me
Неважно, как сильно ты меня ненавидишь.
Remember when it was just we
Помнишь, когда были только мы?
And every door and step midway
И каждая дверь и каждая ступенька на полпути.
Just remember the days we were together
Просто вспомни те дни, когда мы были вместе.
Oh, girl
О, девочка
Listen to me, girl
Послушай меня, девочка.
It′s a shame we don't talk no more
Жаль, что мы больше не разговариваем.
It′s a shame we don't shop at the mall
Жаль, что мы не делаем покупки в торговом центре.
It′s a shame we don't make love like we used to
Жаль, что мы не занимаемся любовью, как раньше.
When you know you′re the only one I'm used to
Когда ты знаешь, что ты единственный, к кому я привык.
It's a shame you don′t like my friends
Жаль, что тебе не нравятся мои друзья.
It′s a shame I don't like your friends
Жаль, что мне не нравятся твои друзья.
How could something be so good
Как что то может быть так хорошо
Could just come to an end?
Может, все закончится?
It′s a shame we don't talk no more
Жаль, что мы больше не разговариваем.
It′s a shame we don't shop at the mall
Жаль, что мы не делаем покупки в торговом центре.
It′s a shame we don't make love like we used to
Жаль, что мы не занимаемся любовью, как раньше.
When you know you're the only one I′m used to
Когда ты знаешь, что ты единственный, к кому я привык.
It′s a shame you don't like my friends
Жаль, что тебе не нравятся мои друзья.
It′s a shame I don't like your friends
Жаль, что мне не нравятся твои друзья.





Writer(s): Keith D Sweat, Adam Ryan Ledgister


Attention! Feel free to leave feedback.