Lyrics and translation Keith Sweat - Kiss You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
won't
you
come
and
let
me
Детка,
неужели
ты
не
позволишь
мне?
Kiss
you,
kiss
you,
kiss
you
Целую
тебя,
целую
тебя,
целую
тебя.
Then
I'm
gonna
Тогда
я
собираюсь
...
Touch
you,
touch
you,
touch
you
Прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе.
Oh
baby
let
me
О
детка
позволь
мне
Show
you,
show
you,
show
you
Покажу
тебе,
покажу
тебе,
покажу
тебе.
How
I'm
gonna
Как
я
буду
...
Freak
you,
freak
you,
freak
you
Урод
ты,
урод
ты,
урод
ты
Baby
I've
been
wanting
you
(oh
yeah)
Детка,
я
так
давно
хочу
тебя
(О
да).
And
you're
putting
up
a
hell
of
a
fight
(oh
yes
you
are)
И
ты
устраиваешь
адскую
драку
(О
да,
это
так).
Girl
I
can
tell
Девочка
я
могу
сказать
You
want
me
as
bad
as
I
want
you
Ты
хочешь
меня
так
же
сильно,
как
я
хочу
тебя.
So
we
got
to
get
this
things
started
right
Так
что
мы
должны
начать
все
правильно
Baby,
won't
you
come
and
let
me
Детка,
неужели
ты
не
позволишь
мне?
Kiss
you,
kiss
you,
kiss
you
Целую
тебя,
целую
тебя,
целую
тебя.
Then
I'm
gonna
Тогда
я
собираюсь
...
Touch
you,
touch
you,
touch
you
Прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе.
Oh
baby
let
me
О
детка
позволь
мне
Show
you,
show
you,
show
you
Покажу
тебе,
покажу
тебе,
покажу
тебе.
How
I'm
gonna
Как
я
буду
...
Freak
you,
freak
you,
freak
you
Урод
ты,
урод
ты,
урод
ты
See
I
don't
wanna
beg
Видишь
ли
я
не
хочу
умолять
But
I
will
if
I
have
to
(yeah,
yeah)
Но
я
сделаю
это,
если
придется
(да,
да).
You
been
playin'
games
(so
many
games)
Ты
играешь
в
игры
(так
много
игр).
With
me
for
a
long
time
Со
мной
в
течение
долгого
времени.
And
you
know
very
well
И
ты
прекрасно
это
знаешь.
I
can
make
you
feel
alright
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хорошо.
So
stop
frontin'
and
let's
get
it
on
Так
что
хватит
выпендриваться
и
давай
займемся
этим,
О-О-О
See
I
don't
wanna
chase
you
baby
Видишь
ли,
я
не
хочу
преследовать
тебя,
детка.
(I
don't
wanna
chase
you)
(Я
не
хочу
преследовать
тебя)
But
you
got
to
understand
Но
ты
должен
понять
(But
you
got
to
understand)
(но
ты
должен
понять).
If
you
let
me
have
my
way
with
you
Если
ты
позволишь
мне
поступить
с
тобой
по-своему
...
I
will
never
have
to
beg
you
again
Мне
больше
никогда
не
придется
умолять
тебя.
Baby,
won't
you
come
and
let
me
Детка,
неужели
ты
не
позволишь
мне?
Kiss
you,
kiss
you,
kiss
you
Целую
тебя,
целую
тебя,
целую
тебя.
Then
I'm
gonna
Тогда
я
собираюсь
...
Touch
you,
touch
you,
touch
you
Прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе.
Oh
baby
let
me
О
детка
позволь
мне
Show
you,
show
you,
show
you
Покажу
тебе,
покажу
тебе,
покажу
тебе.
How
I'm
gonna
Как
я
буду
...
Freak
you,
freak
you,
freak
you
Урод
ты,
урод
ты,
урод
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sweat Keith D, Dorna Jenkins, Kevin Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.