Lyrics and translation Keith Sweat - Something Just Ain't Right
Tossin',
turnin',
girl
Ворочаюсь,
ворочаюсь,
девочка.
I
just
can't
sleep
at
night
Я
просто
не
могу
спать
по
ночам.
Ooh,
you've
been
cheating
on
me
О,
ты
мне
изменяла.
Tell
me
it's
a
lie,
huh
Скажи
мне,
что
это
ложь,
а
I
called
you
home
Я
позвал
тебя
домой.
And
the
phone
just
keeps
on
ringing
А
телефон
продолжает
звонить.
Ooh,
baby,
what
do
you
think
I
am
О,
детка,
за
кого
ты
меня
принимаешь?
All
I
wanna
do
is
be
your
man
Все
что
я
хочу
это
быть
твоим
мужчиной
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам
For
fear
someone
holdin'
you
tight
Из-за
страха,
что
кто-то
крепко
обнимает
тебя.
Make
you
believe
you
are
mine
Заставить
тебя
поверить,
что
ты
моя.
And
it
will
be
ours
till
the
end
of
time
И
он
будет
нашим
до
конца
времен.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
It
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
Ooh,
you
make
me
feel
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
...
So
good,
so
good
inside
Так
хорошо,
так
хорошо
внутри.
And
the
thought
of
another
man
holdin'
you
tight
И
мысль
о
том,
что
другой
мужчина
крепко
обнимает
тебя.
It
makes
me
wanna
cry
(makes
me
want
to
cry)
Это
заставляет
меня
плакать
(заставляет
меня
плакать).
Don't
blame
me
if
I
get
suspicious,
baby
Не
вини
меня,
если
я
что-то
заподозрю,
детка.
When
you're
not
at
home
(not
at
home)
Когда
тебя
нет
дома
(нет
дома).
You
just
had
to
look
so
good
Ты
просто
должна
была
выглядеть
так
хорошо.
Any
man
would
want
to
make
you
his
own
Любой
мужчина
хотел
бы
сделать
тебя
своей.
You,
you
are
mine
Ты,
Ты
моя.
And
I,
I
am
yours
И
я,
Я
твой.
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка.
Is
it
me
that
you
adore,
now
tell
me
Это
меня
ты
обожаешь,
а
теперь
скажи
мне
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
It
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
Something,
something,
something,
something
just
ain't
right
Что
- то,
что-то,
что-то,
что-то
не
так.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
Mmm,
mmm,
oh
why,
baby
Ммм,
ммм,
о,
почему,
детка
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Ooh,
baby,
tell
me
I'm
the
only
one)
Что-то
здесь
просто
не
так
(О,
детка,
скажи
мне,
что
я
единственный).
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Tell
me,
baby,
you
know
somethin'
just
ain't
right)
Что-то
здесь
просто
не
так
(скажи
мне,
детка,
ты
же
знаешь,
что-то
просто
не
так).
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
See,
girl
Видишь,
девочка
Thought
of
another
man
holdin'
you
tight
Думала
о
другом
мужчине,
который
крепко
обнимает
тебя.
Thinkin'
it
just
Думаю,
это
просто
...
Something
(Something),
something
(Somethin)
it
just
ain't
right
(It
just
ain't
right)
Что-то
(что-то),
что-то
(что-то),
это
просто
неправильно
(это
просто
неправильно).
Tell
me
I'm
the
only
one
Скажи
мне
что
я
единственный
Tell
me
(tell
me),
tell
me
(tell
me),
tell
me
Скажи
мне
(скажи
мне),
скажи
мне
(скажи
мне),
скажи
мне
You
know
somethin'
just
ain't
right
Ты
знаешь,
ЧТО
что-то
здесь
не
так.
Oh,
what
are
you
doin'
to
me,
girl
О,
что
ты
со
мной
делаешь,
девочка
You
know
I
got
to
be
the
only
one
Ты
знаешь,
что
я
должен
быть
единственным.
You
know
I
need
to
be
the
only
one
Ты
знаешь,
что
я
должен
быть
единственным.
Oh,
oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
girl
О,
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
девочка
Something
out
here
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Something
out
here
just
ain't
right
(Ooh)
Что-то
здесь
просто
не
так
(Ох).
Something
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
I
could
feel
it
Я
чувствовал
это.
Something
just
ain't
right
Что-то
здесь
не
так.
Uh,
I
know
it
Э-э,
я
знаю
это.
Something
just
ain't
right,
no,
baby,
no,
no,
no
Что
- то
просто
не
так,
нет,
детка,
нет,
нет,
нет.
Ooh,
make
me
the
only
one
О,
сделай
меня
единственным.
I've
got
to
be
the
only
one
Я
должен
быть
единственным.
Oh,
girl,
it
just
ain't
right
О,
девочка,
это
просто
неправильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith D. Sweat, Edward Theodore Riley
Attention! Feel free to leave feedback.