Lyrics and translation Keith Urban - HEART LIKE A HOMETOWN
HEART LIKE A HOMETOWN
СЕРДЦЕ, КАК РОДНОЙ ГОРОД
My
heart's
like
a
hometown
with
a
welcome
sign
Мое
сердце
как
родной
город
с
приветственным
знаком,
A
lotta
folks
pass
through
and
don't
think
twice
Многие
проезжают
мимо,
не
задумываясь.
My
heart's
like
a
hometown,
a
few
bumps
in
the
road
Мое
сердце
как
родной
город,
с
ухабами
на
дороге,
And
there's
a
couple
spots
where
nobody
goes
И
есть
пара
мест,
куда
никто
не
ходит.
One
half
is
growin'
up,
one
half
is
runnin'
down
Одна
половина
растет,
другая
разрушается.
If
you
ever
find
yourself
lonely
in
a
city
crowd
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
в
городской
толпе,
Wonderin'
if
it's
too
late
to
turn
around
Задумаешься,
не
поздно
ли
развернуться,
Baby,
you
already
know,
you
ain't
even
gotta
ask
Детка,
ты
уже
знаешь,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
Jump
in
your
car,
put
the
pedal
down
Садись
в
машину,
жми
на
газ.
No
matter
how
gone
that
you
get,
long
that
it's
been
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
как
долго
это
будет
продолжаться,
I
know
that
you
left,
but
I'll
still
let
you
right
back
in
Я
знаю,
что
ты
ушла,
но
я
все
равно
позволю
тебе
вернуться.
'Cause
my
heart's
like
a
hometown,
you've
always
got
a
place
Потому
что
мое
сердце
как
родной
город,
у
тебя
всегда
есть
место,
To
put
down
some
roots
or
spend
a
holiday
Чтобы
пустить
корни
или
провести
каникулы.
Where
all
your
memories
hang
like
jerseys
in
a
high
school
gym
Где
все
твои
воспоминания
висят,
как
майки
в
школьном
спортзале,
Where
you
left
behind
your
used-to-be's
and
could've
been's
Где
ты
оставила
свои
"бывшие"
и
"могла
бы
быть",
In
the
rearview
mirror,
no,
I
ain't
goin'
nowhere
В
зеркале
заднего
вида,
нет,
я
никуда
не
денусь.
If
you
ever
find
yourself
lonely
in
a
city
crowd
Если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
в
городской
толпе,
Wonderin'
if
it's
too
late
to
turn
around
Задумаешься,
не
поздно
ли
развернуться,
Baby,
you
already
know,
you
ain't
even
gotta
ask
Детка,
ты
уже
знаешь,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
Jump
in
your
car,
put
the
pedal
down
Садись
в
машину,
жми
на
газ.
No
matter
how
gone
that
you
get,
long
that
it's
been
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
как
долго
это
будет
продолжаться,
I
know
that
you
left,
but
I'll
still
let
you
right
back
in,
oh
Я
знаю,
что
ты
ушла,
но
я
все
равно
позволю
тебе
вернуться,
о,
'Cause
my
heart's
like
a
hometown
Потому
что
мое
сердце
как
родной
город.
Ooh,
yeah
(woo),
oh
no,
oh
О,
да
(woo),
о
нет,
о
No
matter
how
gone
that
you
get,
long
that
it's
been
(you
get)
Неважно,
как
далеко
ты
уйдешь,
как
долго
это
будет
продолжаться
(ты
уйдешь),
I
know
that
you
left,
but
I'll
still
let
you
right
back
in
Я
знаю,
что
ты
ушла,
но
я
все
равно
позволю
тебе
вернуться,
Let
you
right
back
in,
hmm
Позволю
тебе
вернуться,
хм.
'Cause
my
heart's
like
a
hometown
Потому
что
мое
сердце
как
родной
город,
A
wide-open
door
Открытая
дверь.
And
just
because
you
left
И
только
потому,
что
ты
ушла,
It
don't
mean
that
it
ain't
yours
Не
значит,
что
это
не
твое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Brown, Matt Roy, Parker Welling Nohe
Attention! Feel free to leave feedback.