Lyrics and translation Keith Urban - Parallel Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parallel Line
Параллельная линия
You
said
"I
love
you"
to
me
Ты
сказала:
"Я
люблю
тебя"
I
don't
know
what
that
means
Я
не
знаю,
что
это
значит
So
froze
my
feet
Мои
ноги
подкосились
People
use
it
so
carelessly
Люди
так
легко
бросаются
этими
словами
And
I
couldn't
believe
И
я
не
мог
поверить,
That
you
would
dive
in
so
deep
Что
ты
нырнёшь
так
глубоко
And
you
said
perfectly
И
ты
идеально
выразила
Everything
I've
been
feeling
about
you
Всё,
что
я
чувствовал
к
тебе
It's
time
to
break
the
chains
that
held
me
back
from
you
Пора
разорвать
цепи,
что
удерживали
меня
от
тебя
So
come
on
and
Так
что
давай
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
I
literally
don't
mind
Нет,
я
правда
не
против
Just
please
don't
misplace
it
Только,
пожалуйста,
не
потеряй
его
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
baby
be
mine
now
Нет,
малышка,
будь
моей
Baby,
be
mine
now
Малышка,
будь
моей
Maybe
it's
time
we
put
our
hearts
in
a
parallel
line
Может
быть,
пришло
время
расположить
наши
сердца
на
параллельных
линиях
I
was
never
the
type
Я
никогда
не
был
из
тех,
To
put
it
all
on
the
line
Кто
ставит
всё
на
карту
But
I've
been
changing
my
mind
since
you
opened
my
eyes
Но
я
меняю
своё
мнение
с
тех
пор,
как
ты
открыла
мне
глаза
It
was
the
way
that
the
light
picked
you
out
of
that
night
Это
было
так,
будто
свет
выхватил
тебя
из
той
ночи
Then
you
were
right
by
my
side
Потом
ты
была
рядом
со
мной
Put
a
soul
in
my
body
Вдохнула
душу
в
моё
тело
And
now
it's
time
to
close
the
space
between
the
two
of
us
И
теперь
пришло
время
сократить
расстояние
между
нами
So
come
on
and
Так
что
давай
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
I
literally
don't
mind
Нет,
я
правда
не
против
Just
please
don't
misplace
it
Только,
пожалуйста,
не
потеряй
его
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
baby
be
mine
now
Нет,
малышка,
будь
моей
Baby,
be
mine
now
Малышка,
будь
моей
Maybe
it's
time
we
put
our
hearts
in
a
parallel
line
Может
быть,
пришло
время
расположить
наши
сердца
на
параллельных
линиях
Oh
baby
it's
time
О,
малышка,
пришло
время
Oh
it's
time
О,
пришло
время
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
I
literally
don't
mind
Нет,
я
правда
не
против
Just
please
don't
misplace
it
Только,
пожалуйста,
не
потеряй
его
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
baby
be
mine
now
Нет,
малышка,
будь
моей
Baby,
be
mine
now
Малышка,
будь
моей
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
I
literally
don't
mind
Нет,
я
правда
не
против
Just
please
don't
misplace
it
Только,
пожалуйста,
не
потеряй
его
Take
a
little
bit
of
my
Возьми
кусочек
моего
Heart
tonight
Сердца
сегодня
No,
baby
be
mine
now
Нет,
малышка,
будь
моей
Baby,
be
mine
now
Малышка,
будь
моей
Maybe
it's
time
we
put
our
hearts
in
a
parallel
line
Может
быть,
пришло
время
расположить
наши
сердца
на
параллельных
линиях
Put
our
hearts
in
a
parallel
line
Расположить
наши
сердца
на
параллельных
линиях
Put
our
hearts
in
a
parallel
line
Расположить
наши
сердца
на
параллельных
линиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EDWARD CHRISTOPHER SHEERAN, JULIA MICHAELS, JOHNNY MCDAID, AMY WADGE, BENJAMIN LEVIN
Attention! Feel free to leave feedback.