Lyrics and translation Keith Urban - That Could Still Be Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Could Still Be Us
Мы могли бы быть всё ещё вместе
Wide
awake
staring
at
my
phone
Бодрствую,
смотрю
в
телефон.
Who's
gonna
give
in
first?
Кто
первый
сдастся?
We
don't
have
to
be
all
alone
Нам
не
обязательно
быть
порознь,
We
don't
have
to
feel
this
hurt
Нам
не
обязательно
чувствовать
эту
боль.
'Member
those
nights
in
your
driveway
Помнишь
те
ночи
на
твоей
подъездной
дорожке,
Feeling
like
the
only
ones
left
on
earth
Ощущение,
будто
мы
одни
остались
на
земле?
And
maybe
I'm
crazy
И,
может,
я
сумасшедший,
But
I
think
that
maybe
Но
я
думаю,
что,
возможно,
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
'Cause
it
still
is
sometimes
at
night
when
my
eyes
are
shut
Ведь
порой
так
и
есть,
по
ночам,
когда
я
закрываю
глаза.
Wish
I
could
say
it
don't
get
to
me
but
it
does
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
меня
не
трогает,
но
это
не
так.
And
I
know
I
probably
think
about
you
way
too
much
И
я
знаю,
что,
наверное,
думаю
о
тебе
слишком
много,
But
that's
because
Но
это
потому,
что
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
I
went
down
to
the
riverbank
Я
спустился
к
реке,
Looked
in
the
water
and
saw
your
face
Посмотрел
в
воду
и
увидел
твое
лицо.
This
small
town
summer
wind
Этот
летний
ветерок
маленького
городка
Whispers
all
my
mistakes
Шепчет
обо
всех
моих
ошибках.
'Member
those
nights
in
your
backyard
Помнишь
те
ночи
на
твоем
заднем
дворе,
Making
each
other
shake
Когда
мы
заставляли
друг
друга
трястись?
And
lately
it
kills
me
И
в
последнее
время
это
убивает
меня,
And
nothing
can
fill
me
И
ничто
не
может
заполнить
эту
пустоту,
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
'Cause
it
still
is
sometimes
at
night
when
my
eyes
are
shut
Ведь
порой
так
и
есть,
по
ночам,
когда
я
закрываю
глаза.
Wish
I
could
say
it
don't
get
to
me
but
it
does
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
меня
не
трогает,
но
это
не
так.
And
I
know
I
probably
think
about
you
way
too
much
И
я
знаю,
что,
наверное,
думаю
о
тебе
слишком
много,
But
that's
because
Но
это
потому,
что
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
Tail
lights
fading
in
the
dark
Задние
фары
меркнут
в
темноте,
I
shoulda
called
out
your
name
Мне
следовало
крикнуть
твое
имя.
I
go
by
there
some
nights
and
park
Я
проезжаю
там
иногда
по
ночам
и
паркуюсь,
Replay
it
all
again
Прокручиваю
всё
это
снова
и
снова.
What
woulda
been
Как
бы
это
было,
What
shoulda
been
Как
должно
было
быть,
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
'Cause
it
still
is
sometimes
at
night
when
my
eyes
are
shut
Ведь
порой
так
и
есть,
по
ночам,
когда
я
закрываю
глаза.
Wish
I
could
say
it
don't
get
to
me
but
it
does
Хотел
бы
я
сказать,
что
это
меня
не
трогает,
но
это
не
так.
And
I
know
I
probably
think
about
you
way
too
much
И
я
знаю,
что,
наверное,
думаю
о
тебе
слишком
много,
But
that's
because
Но
это
потому,
что
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
That
could
still
be
us
Мы
могли
бы
быть
всё
ещё
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JESSE LEE, JONATHAN PRICE, JASON ALLEN DUKE
Album
Ripcord
date of release
06-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.