Lyrics and translation Keith Washington - Bring It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Bring
it
on)
(давай
же).
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
It's
two
o'clock
in
the
morning
Сейчас
два
часа
ночи.
This
is
the
time
when
games
begin
Это
время,
когда
начинаются
игры.
I
feel
your
body
shakin'
Я
чувствую,
как
дрожит
твое
тело.
'Cause
you
know
just
what
I'm
thinkin'
Потому
что
ты
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Let's
lie
here
on
the
floor
Давай
ляжем
на
пол.
'Cause
my
bedroom's
too
far
to
go
Потому
что
моя
спальня
слишком
далеко,
чтобы
идти.
I
just
wanna
get
into
you
Я
просто
хочу
войти
в
тебя.
And
I'll
do
anything
that
you
wanna
do,
just
И
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
просто
...
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Bring
it
on)
(давай
же).
Bring
it
on,
bring
it
on,
oh
ho
Давай
же,
давай
же,
о-хо!
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Принеси
это,
принеси
это
(Bring
it
on
just)
(принеси
это
просто).
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(I
know
what
you
need)
(Я
знаю,
что
тебе
нужно)
Bring
it
on,
bring
it
on
Принеси
это,
принеси
это
(Bring
it
home
to
me)
(принеси
это
домой
ко
мне).
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
Let
me
know
if
this
is
okay
Дай
мне
знать,
если
ты
не
против.
If
my
body's
movin',
movin'
the
right
way
Если
мое
тело
движется,
движется
в
правильном
направлении.
(If
you
like
what
I'm
doing
scream
a
little
loud,
louder)
(Если
тебе
нравится
то,
что
я
делаю,
кричи
немного
громче,
громче)
'Cause
it
feels
so
good
to
me
Потому
что
мне
так
хорошо
Makin'
love
to
you
sets
my
body
free,
baby
Заниматься
с
тобой
любовью,
что
мое
тело
освобождается,
детка.
(And
I
know
you
wanna
get
freaky)
(И
я
знаю,
что
ты
хочешь
сойти
с
ума)
Your
sexy
body
makes
me
scream
Твое
сексуальное
тело
заставляет
меня
кричать.
And
you're
on
top
so,
girl,
do
your
thing
И
ты
на
вершине,
так
что,
девочка,
делай
свое
дело.
I
just
wanna
satisfy
so
I'll
get
on
my
knees
Я
просто
хочу
удовлетворить
тебя,
поэтому
я
встану
на
колени.
(On
my
knees)
(На
коленях)
To
know
I'm
going
down
'cause,
girl,
I
know
you
like
it
Знать,
что
я
иду
ко
дну,
потому
что,
девочка,
я
знаю,
тебе
это
нравится.
(So
bring
it
on
me)
(Так
что
принеси
это
мне)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(I
like
the
things
you
do)
(мне
нравится
то,
что
ты
делаешь).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(The
way
you
make
your
body
move)
(То,
как
ты
заставляешь
свое
тело
двигаться)
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(See
I
like
it
baby,
I
like
it,
baby)
(Видишь,
мне
это
нравится,
детка,
мне
это
нравится,
детка)
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
(Baby,
I
like
the
way
you
love
me)
(Детка,
мне
нравится,
как
ты
меня
любишь)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(So
let
the
games
begin)
(так
пусть
же
начнутся
игры).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(And
we
gon'
play
it
till
the
end)
(И
мы
будем
играть
в
нее
до
самого
конца)
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(I
can
feel
your
body's
getting
hot)
(Я
чувствую,
как
твое
тело
становится
горячим)
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же!
(So
bring
it
on,
just
bring
it
on,
girl)
(Так
давай
же,
просто
давай,
девочка)
(Bring
it
on,
just
bring
it
on)
(Давай,
просто
давай!)
Oh,
keep
it
comin'
'cause
it
feels
so
good
О,
продолжай,
потому
что
это
так
приятно.
No
one
has
ever
loved
me
like
this
Никто
никогда
не
любил
меня
так.
Not
even
close,
never
before
Даже
близко,
никогда
раньше.
Doin'
me
like
I
have
never
been
done
before
Поступаешь
со
мной
так,
как
никогда
раньше.
Oh,
take
your
time
О,
не
торопись.
Let's
make
it
last
all
night
long
Давай
сделаем
так
чтобы
это
длилось
всю
ночь
напролет
My
main
concern
is
just
to
turn
you
on,
and
on
Моя
главная
забота
- просто
завести
тебя,
и
завести.
(My
main
concern
is
just
to
turn
you
on,
all
night
long,
yeah)
(Моя
главная
забота
- просто
завести
тебя
на
всю
ночь,
да)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Keep
it
comin'
please)
(продолжай,
пожалуйста).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(I
get
down
on
my
knees)
(Я
опускаюсь
на
колени.)
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(At
your
request)
(По
вашей
просьбе)
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай,
детка,
просто
давай
(Anything
you
wanna
do)
(все,
что
захочешь).
(I'll
close
my
eyes
and
leave
it
up
to
you)
(Я
закрою
глаза
и
предоставлю
это
тебе)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Bring
it
on,
on,
on)
(давай
же,
давай,
давай).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Just
let
the
games
begin)
(просто
пусть
игры
начнутся).
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же!
(And
anyway
you
wanna
work
this
here
body)
(И
в
любом
случае,
ты
хочешь
поработать
этим
телом)
Bring
it
on,
baby,
just
bring
it
on
Давай
же,
детка,
просто
давай
же
(Bring
it
on)
(давай
же).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(You
won't
tell
me,
girl)
(ты
не
скажешь
мне,
девочка).
(Break
it
down)
(Разбей
его)
Bring
it
on,
bring
it
on
Принеси
его,
принеси
его
(Bring
it
on
the
floor)
(принеси
его
на
пол).
Bring
it
on,
bring
it
on
Давай
же,
давай
же
(Baby
just
bring
it
on)
(детка,
просто
давай
же).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Jerkins Iii, Marc Nelson, Keith Washington
Album
KW
date of release
10-03-1998
Attention! Feel free to leave feedback.