Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When It Comes to You
Wenn es um Dich geht
We
may
not
have
the
finest
things
Wir
haben
vielleicht
nicht
die
feinsten
Dinge
But
what
we
have
is
worth
so
much
more
Aber
was
wir
haben,
ist
so
viel
mehr
wert
Fancy
cars
and
diamond
rings
Schicke
Autos
und
Diamantringe
Just
can't
compare
to
the
love
we
share
Können
einfach
nicht
mit
der
Liebe
mithalten,
die
wir
teilen
Whenever
I
look
in
your
eyes
Immer
wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
To
me
it
seems
that
loving
you
was
meant
to
be
Scheint
es
mir,
dass
es
bestimmt
war,
dich
zu
lieben
Each
time
I
hold
you
in
my
arms
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
in
meinen
Armen
halte
I
can
feel
the
passion
burning
inside,
mmmm
Kann
ich
die
Leidenschaft
in
mir
brennen
fühlen,
mmmm
When
it
comes
to
you,
hey
Wenn
es
um
dich
geht,
hey
Nothin'
in
the
world
is
good
enough
Ist
nichts
auf
der
Welt
gut
genug
That's
the
way
I
feel,
Cause
I
love
you
too
much
So
fühle
ich,
denn
ich
liebe
dich
zu
sehr
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
There
ain't
nothin'
I
wouldn't
do
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde
Some
people
said
we'd
never
last
Manche
Leute
sagten,
wir
würden
es
nie
schaffen
Thought
that
in
time
my
love
was
bound
to
fall
Dachten,
dass
meine
Liebe
mit
der
Zeit
bestimmt
scheitern
würde
But
we
held
on
tight
and
proved
them
wrong
Aber
wir
hielten
fest
zusammen
und
bewiesen
ihnen
das
Gegenteil
We
showed
them
all
that
our
love
was
strong
Wir
zeigten
ihnen
allen,
dass
unsere
Liebe
stark
war
No
matter
what
stands
in
our
way
Egal,
was
sich
uns
in
den
Weg
stellt
We
will
survive
and,
girl
our
love
will
never
die
Wir
werden
überleben
und,
Mädchen,
unsere
Liebe
wird
niemals
sterben
True
love
will
always
see
us
through
Wahre
Liebe
wird
uns
immer
durchhelfen
Just
as
long
as
you
and
I
believe,
oh
baby
Solange
du
und
ich
daran
glauben,
oh
Baby
When
it
comes
to
you,
hey
Wenn
es
um
dich
geht,
hey
Nothin'
in
the
world
is
good
enough
Ist
nichts
auf
der
Welt
gut
genug
That's
the
way
I
feel,'cause
I
love
you
too
much
So
fühle
ich,
denn
ich
liebe
dich
zu
sehr
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
There
ain't
nothin'
I
wouldn't
do,
oh
oh
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
oh
oh
So
just
lay
back,
let's
enjoy
each
other
Also
lehn
dich
einfach
zurück,
lass
uns
einander
genießen
Take
this
time
to
reward
one
another
Nutzen
wir
diese
Zeit,
um
uns
gegenseitig
zu
belohnen
Now
is
the
time
to
feel
our
minds
Jetzt
ist
die
Zeit,
unsere
Gedanken
eins
werden
zu
lassen
Come
on,
let's
go,
right
now
Komm
schon,
lass
uns
loslegen,
genau
jetzt
My
love...
when
it
comes
to
you
Meine
Liebe...
wenn
es
um
dich
geht
Nothin'
in
the
world
is
good
enough
Ist
nichts
auf
der
Welt
gut
genug
That's
the
way
I
feel,
'cause
I
love
you
too
much,
lady
So
fühle
ich,
denn
ich
liebe
dich
zu
sehr,
Lady
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
There
ain't
nothin'
I
wouldn't
do,
Gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde,
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
Nothin'
in
the
world
is
good
enough
Ist
nichts
auf
der
Welt
gut
genug
That's
the
way
I
feel,'cause
I
love
you
too
much,
my
baby
So
fühle
ich,
denn
ich
liebe
dich
zu
sehr,
mein
Baby
When
it
comes
to
you
Wenn
es
um
dich
geht
There
ain't
nothin'
I
won't
ever,
won't
ever
do
for
you
Gibt
es
absolut
nichts,
was
ich
jemals
nicht
für
dich
tun
werde
When
it
comes
to
you,
no
lady
Wenn
es
um
dich
geht,
nein
Lady
Nothin'
in
the
world
is
good
enough
Ist
nichts
auf
der
Welt
gut
genug
That's
the
way,
that's
the
way,
that's
the
way
I
feel,
baby
Das
ist
die
Art,
das
ist
die
Art,
so
fühle
ich,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Eastmond, Keith Washington
Attention! Feel free to leave feedback.