Lyrics and translation Keith Whitley - Family Tree
Papa
lazed
in
a
county
rest
home
Папа
бездельничал
в
Окружном
доме
отдыха.
And
Mama
lives
on
a
rich
man's
farm
А
мама
живет
на
ферме
у
богача.
Sister
moved
in
with
a
stranger
Сестра
переехала
к
незнакомцу.
And
here
I
am
in
another
[Incomprehensible]
И
вот
я
в
другом
[непостижимом].
And
the
leaves
are
slowly
fallin'
И
листья
медленно
опадают.
Fallin'
from
the
family
tree
Я
падаю
с
фамильного
древа.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
And
the
last
one
to
fall
is
me
И
последний,
кто
упадет,
- это
я.
I
should
have
known
the
winds
of
boredom
Я
должен
был
знать
ветра
скуки.
Would
finally
blow
our
worlds
apart
Наконец-то
наши
миры
разлетятся
на
части.
Here
I
lay
with
another
woman
Здесь
я
лежал
с
другой
женщиной.
Are
you
layin'
with
a
broken
heart?
Ты
лежишь
с
разбитым
сердцем?
And
the
leaves
are
slowly
fallin'
И
листья
медленно
опадают.
Fallin'
from
the
family
tree
Я
падаю
с
фамильного
древа.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
And
the
last
one
to
fall
is
me
И
последний,
кто
упадет,
- это
я.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
Fallin'
from
the
family
tree
Я
падаю
с
фамильного
древа.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
And
the
last
one
to
fall
is
me
И
последний,
кто
упадет,
- это
я.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
Fallin'
from
the
family
tree
Я
падаю
с
фамильного
древа.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
And
the
last
one
to
fall
is
me
И
последний,
кто
упадет,
- это
я.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
Fallin'
from
the
family
tree
Я
падаю
с
фамильного
древа.
Yes,
the
leaves
are
slowly
fallin'
Да,
листья
медленно
опадают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Barnes, Frank Dycus
Attention! Feel free to leave feedback.