Keith Whitley - Some Old Side Road - Remastered Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keith Whitley - Some Old Side Road - Remastered Single Version




Some Old Side Road - Remastered Single Version
Какая-нибудь просёлочная дорога - Ремастированная версия сингла
A high road, low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
Really don't matter to me it gets me back to you
Мне, правда, всё равно, лишь бы она привела меня обратно к тебе
Jet plane, fast train, bus in a hard rain, any ol' way you please
Реактивный самолёт, скорый поезд, автобус под проливным дождём, любой способ, какой тебе угодно
If it gets me back to you
Лишь бы он привёл меня обратно к тебе
Young man, big shot, gotta see what's out there
Молодой парень, важная персона, должен посмотреть, что там, в мире
Leave town, hung around, what the hell does he care
Покинул город, слонялся без дела, какое ему дело до всего
Corner park, broken heart, girl in her home town
Сквер в центре города, разбитое сердце, девушка в родном городе
Porch light every night, hoping that he comes around
Свет на крыльце каждую ночь, в надежде, что он вернётся
A high road, low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
Really don't matter to me if it gets me back to you
Мне, правда, всё равно, лишь бы она привела меня обратно к тебе
Hitchhike, motor bike, any ol' way you like, crawling on my knees
Автостопом, на мотоцикле, любым способом, какой тебе нравится, ползком на коленях
If it gets me back to you
Лишь бы это привело меня обратно к тебе
Somewhere out there the world's on his shoulder
Где-то там, весь мир на его плечах
Each night the same stuff the world's getting colder
Каждую ночь одно и то же, мир становится холоднее
Dreams die slow as a boy becomes a man
Мечты умирают медленно, пока мальчик становится мужчиной
High road, low road, any way he can
Большая дорога, просёлок, любым возможным способом
A high road, low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
Really don't matter to me
Мне, правда, всё равно
If it gets me back to you
Лишь бы это привело меня обратно к тебе
Jet plane, fast train, bus in a hard rain, any ol' way you please
Реактивный самолёт, скорый поезд, автобус под проливным дождём, любой способ, какой тебе угодно
If it gets me back to you
Лишь бы он привёл меня обратно к тебе
Hitchhike motor bike, any ol' way you like, crawling on my knees
Автостопом, на мотоцикле, любым способом, какой тебе нравится, ползком на коленях
If it gets meeeeee
Лишь бы это привело меняяя
Oh, a high road low road, Some Old Side Road
О, большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
Really don't matter to me
Мне, правда, всё равно
If it gets me back to you
Лишь бы это привело меня обратно к тебе
Jet plane, fast train, bus in a hard rain, any ol' way you please
Реактивный самолёт, скорый поезд, автобус под проливным дождём, любой способ, какой тебе угодно
If it get me back to you
Лишь бы это привело меня обратно к тебе
A high road low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
A high road low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога
A high road low road, Some Old Side Road
Большая дорога, просёлок, какая-нибудь старая просёлочная дорога





Writer(s): FERRIS


Attention! Feel free to leave feedback.