Keişan feat. Delaredo - Air Force & Jordan - translation of the lyrics into German

Air Force & Jordan - Keişan , Delaredo translation in German




Air Force & Jordan
Air Force & Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Evimi soruyo′ sürtük
Die Schlampe fragt nach meinem Haus
Diyo' ki: "Kaç odalı?"
Sie sagt: "Wie viele Zimmer?"
Aranan Adam ve Delaredo
Der gesuchte Mann und Delaredo
Quaresma′nın rabonası
Quaresmas Rabona
Severim Gucci Prada
Ich mag Gucci, Prada
Ama Jordan parolamız
Aber Jordan ist unser Motto
Yaparız sarı bi' Lambo
Wir holen uns einen gelben Lambo
Al bu da kaporası
Hier ist die Anzahlung dafür
Tanıdık suratlar değil
Keine bekannten Gesichter
Hepsi sıkıcı genelde hep
Sie sind meistens alle langweilig
Yarına bırakmam hiç
Ich verschiebe nichts auf morgen
Hepsi yapılır bu gece
Alles wird heute Nacht erledigt
Egonuz tavan hep
Euer Ego ist immer himmelhoch
Bunlar bize bahane
Das sind für uns nur Ausreden
Air Force, Jordan
Air Force, Jordan
Yapıyorum bunu bana ne
Ich mach das, ist mir doch egal
Posterim basılsın dergide
Mein Poster soll im Magazin gedruckt werden
Belki sergileriz sergide
Vielleicht stellen wir es in einer Ausstellung aus
Çok var memlekette sizin için
Es gibt viel Arbeit im Land für euch
Dansözlük yaparsın belki de
Vielleicht wirst du Bauchtänzerin
Sizler çarşıya biz Berlin'e
Ihr zum Basar, wir nach Berlin
Bizler Mersin′e siz tersine
Wir nach Mersin, ihr ins Gegenteil
Polisle sorunumuz yok
Wir haben kein Problem mit der Polizei
İstersen bugün konuşurum telsize
Wenn du willst, rede ich heute ins Funkgerät
Kafamız tam 13.000 feet
Unsere Köpfe sind auf genau 13.000 Fuß
Belki de karalarım 3.000 beat
Vielleicht kritzel ich 3.000 Beats
50 şehir Air Force giy
Trag Air Force in 50 Städten
Konsere çık ve dümdüz git
Geh zum Konzert auf die Bühne und geh einfach geradeaus
Orası güvenli bi′ circle değil
Das ist kein sicherer Kreis
Çok methettiler purple drink
Sie haben Purple Drink sehr gelobt
Belki sarı belki siyah renk
Vielleicht gelb, vielleicht schwarz
Farketmez baba Jordan giy
Egal, Alter, trag Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Air Force, Jordan, Air Force, Jordan
Kaç Euro fark etmez ayağıma giyerim Jordan
Egal wie viele Euro, ich trage Jordan an meinen Füßen
Kombini kat'letsen bile giy dolabına doldur doldur
Auch wenn du das Outfit ruinierst, trag sie, füll deinen Schrank, füll, füll
Al say bro paraları bulsam n′aparım sordum
Nimm, zähl, Bro, was würde ich tun, wenn ich das Geld fände, fragte ich
Belki sarı, belki siyah, belki beyaz bir Jordan
Vielleicht gelb, vielleicht schwarz, vielleicht ein weißer Jordan
Hiç kimseye yok hepsi bana vestiyer olmuş showroom
Nichts für irgendwen, alles wurde für mich zur Showroom-Garderobe
Retro Jordan Black Cat Jordan
Retro Jordan, Black Cat Jordan
Dizsen yapar İsviçre'ye yol renk renk bordo
Wenn du sie aufreihst, ergibt das einen Weg in die Schweiz, Farbe für Farbe, Bordeauxrot
Tek tek saysan kıskanır Michael Jordan
Wenn du sie einzeln zählst, wird Michael Jordan neidisch
Yakıcam keyfine milyon dolar asla zengine diss yok
Ich werde Millionen Dollar zum Spaß verbrennen, niemals ein Diss an die Reichen
Air Force zıpla göremedi hiç bir teleskop
Air Force, spring, kein Teleskop konnte es sehen
Yükseklerde difizyona uğradım zihnime uğradı vizyon
In der Höhe erlebte ich Diffusion, eine Vision kam in meinen Sinn
Rap′len yaptık illüzyon rapi kurtarmak kimlere misyon
Mit Rap haben wir Illusion gemacht, wessen Mission ist es, Rap zu retten?
Henessey doldur fantezi olsun
Füll Hennessy ein, lass es Fantasie sein
Bıdı bıdı laf yapan herkesin suratına vur'cam kelime boldur
Jedem, der Unsinn redet, schlag ich ins Gesicht, das Wort ist fettgedruckt
Atıp eskilerini bunu yerine doldur of dostum beni bi yordun ki sorma
Wirf die alten weg, füll stattdessen diese, oh Mann, du hast mich so müde gemacht, frag nicht
Tek ilacı deri bi Jordan mat yada parlak deri bi′ Jordan
Die einzige Medizin ist ein Leder-Jordan, matter oder glänzender Leder-Jordan





Writer(s): Delaredo, Keişan


Attention! Feel free to leave feedback.