Lyrics and translation Keke Palmer feat. TK Kravitz - Got Em Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
believe
it
(Woo,
yeah)
Лучше
поверь
(Ву,
да)
Drama,
I
don't
need
it
(No)
Драма
мне
не
нужна
(Нет)
This
water
got
'em
seasick
(Ice)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Блеск)
This
water
got
'em
seasick
(Ice)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Блеск)
Said
mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
mmh-hmm
(Woo)
Ага,
ага
(Ву)
I
got
'em
mad,
I
do
Я
довела
их
до
бешенства,
да
I
got
'em
mad,
I
do
Я
довела
их
до
бешенства,
да
Your
bitch
be
callin'
my
phone
Твоя
девушка
звонит
мне
And
say
that
she
mad
at
you
И
говорит,
что
злится
на
тебя
I'm
too
lowkey,
I
can't
get
in
the
middle
with
y'all
(No)
Я
слишком
незаметная,
не
хочу
вмешиваться
в
ваши
дела
(Нет)
I'd
rather
just
go
and
do
me
(Yeah)
Я
лучше
займусь
своими
делами
(Да)
And
go
fuck
up
the
mall
И
потрачу
все
деньги
в
торговом
центре
I
like
to
flash
now,
I
like
to
flash
now
Мне
нравится
светить
деньгами,
мне
нравится
светить
деньгами
Bring
that
cash
out,
bring
that
cash
out
Доставать
наличку,
доставать
наличку
Got
'em
mad
now,
I
got
'em
mad
now
(I
do)
Довела
их
до
бешенства,
довела
их
до
бешенства
(Да)
'Cause
I
ain't
have
shit
but
I
can
brag
now
Ведь
у
меня
ничего
не
было,
а
теперь
я
могу
хвастаться
I
got
bands
now
Теперь
у
меня
есть
деньги
I
got
his
little
baby
tell
that
nigga
that
his
man
down
Пусть
его
малышка
скажет
этому
ниггеру,
что
его
мужик
повержен
I'm
goin'
ham
now
Теперь
я
отрываюсь
And
I
got
'em
mad
(What?)
И
я
довела
их
до
бешенства
(Что?)
If
dig
out
a
reason,
kill
every
season
Если
найду
повод,
испорчу
любой
сезон
Niggas
be
dreamin'
on
my
downfall
Ниггеры
мечтают
о
моем
падении
You
better
believe
it
(Woo,
yeah)
Лучше
поверь
(Ву,
да)
Drama,
I
don't
need
it
(No)
Драма
мне
не
нужна
(Нет)
This
water
got
'em
seasick
(Ice)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Блеск)
This
water
got
'em
seasick
(Seasick)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Морская
болезнь)
Said
mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
mmh-hmm
Ага,
ага
I
been
movin'
alone,
I
ain't
never
need
no
one
Я
всегда
была
одна,
мне
никто
не
был
нужен
Count
on
nobody
but
me
Рассчитываю
только
на
себя
Now
a
nigga
think
he
could
come
'round
Теперь
какой-то
ниггер
думает,
что
может
прийти
Tellin'
me
he'll
hold
me
down
И
говорить,
что
поддержит
меня
That
ain't
gon'
satisfy
a
thing
Это
меня
совсем
не
устраивает
Bae,
I
know
you
know
what
I'm
about
Детка,
я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я
That's
why
you
thought
approachin'
me
Вот
почему
ты
решил,
что
подойти
ко
мне
Was
the
best
thing
for
you
Было
лучшим
решением
для
тебя
You
tryna
come
up
off-key
Ты
пытаешься
подняться
нечестно
So
I
play
like
I
can't
see
Поэтому
я
делаю
вид,
что
не
вижу
That's
why
I
got
you
mad
at
me,
yeah
Вот
почему
ты
злишься
на
меня,
да
I
only
wanted
love
Я
хотела
только
любви
You
chose
the
game
then
lost
Ты
выбрал
игру
и
проиграл
Now
you
blame
me
for
what
you
want,
no-oh
Теперь
ты
обвиняешь
меня
в
том,
чего
хочешь
ты,
нет
You
better
believe
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Лучше
поверь
(Да,
да,
да)
Drama,
I
don't
need
it
(No)
Драма
мне
не
нужна
(Нет)
This
water
got
'em
seasick
(Ice)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Блеск)
This
water
got
'em
seasick
(Ice,
woo)
Эти
бриллианты
вызывают
у
них
морскую
болезнь
(Блеск,
ву)
Said
mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad,
I
got
'em
mad
Ага,
я
довела
их
до
бешенства,
довела
до
бешенства,
довела
до
бешенства
Mmh-hmm,
mmh-hmm
(Woo)
Ага,
ага
(Ву)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.