Lyrics and translation Keke Palmer - All My Girlz
All
my
girls,
on
the
floor
Все
мои
девочки
на
танцполе.
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go,
now
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы.
All
night,
right
now,
here
we
go,
here
we
go,
come
on
Всю
ночь,
прямо
сейчас,
вот
и
мы,
вот
и
мы,
давай,
давай!
This
one's
for
all
the
ladies
who
can
hear
me
Эта
песня
для
всех
девушек,
которые
меня
слышат.
The
girl
next
door
or
the
little
shawdy
listening
Девушка
по
соседству
или
маленькая
крошка,
слушающая.
So
beautiful
no
matter
your
role
Такая
красивая,
не
важно,
какая
у
тебя
роль.
Who
get
through
rain
or
storm
drama
ignoring
Кто
проходит
через
дождь
или
бурю,
игнорируя
драму?
Sometimes
our
situations
get
complicated
Иногда
наши
ситуации
усложняются.
We've
been
involved
with
things
we
never
thought
we'd
make
it
Мы
были
связаны
с
тем,
что
никогда
не
думали,
что
у
нас
получится.
But
when
we
clear
our
head
you
know
Но
когда
мы
очистим
голову,
ты
поймешь.
Nothing
can
hold
us,
man,
if
we
understand
Ничто
не
сможет
удержать
нас,
чувак,
если
мы
поймем.
Don't
lose
yourself,
girl,
don't
give
up
Не
теряй
себя,
девочка,
не
сдавайся.
Don't
change,
go
straight
for
what
you
want
Не
меняйся,
иди
прямо
к
тому,
что
хочешь.
Just
love
yourself
and
all
that
you
do
Просто
люби
себя
и
все,
что
ты
делаешь.
To
all
my
girlz
in
the
hood
with
their
headstrong
Всем
моим
девчонкам
в
гетто
с
их
упрямством.
For
all
my
girls
that
live
the
struggle
that
is
going
on
Для
всех
моих
девочек,
которые
живут
в
борьбе,
которая
продолжается.
And
all
my
girls
growing
up
with
their
daddies
gone
И
все
мои
девочки,
выросшие
вместе
с
папами,
ушли.
All
my
girlz,
we're
gonna
make
it
Все
мои
девочки,
мы
справимся.
To
all
my
girlz
in
the
hood
that
be
having
fun
Для
всех
моих
девочек
в
гетто,
которые
веселятся.
For
all
my
girls
that
keep
a
smile
no
matter
what's
wrong
Для
всех
моих
девочек,
которые
улыбаются,
что
бы
ни
случилось.
And
all
my
girls
looking
back
on
how
far
they've
come
И
все
мои
девочки
оглядываются
на
то,
как
далеко
они
зашли.
That's
the
way
we
gotta
play
it
Вот
так
мы
должны
играть.
This
one's
for
all
the
ladies
watching
over
Эта
песня
для
всех
девушек,
наблюдающих
за
нами.
Who's
down
for
you
when
it
seems
you
can't
get
over
Кто
тебе
нужен,
когда
кажется,
что
ты
не
можешь
забыть?
The
ones
you
call
whenever
you
fall
Те,
кого
ты
зовешь,
когда
падаешь.
To
get
through
pain
and
joy
always
there
for
ya
Чтобы
пройти
через
боль
и
радость,
всегда
рядом
с
тобой.
So
when
it's
tough
on
the
block,
dust
ya
shoulders
Так
что,
когда
это
тяжело
на
районе,
вытрите
плечи.
It
may
get
hard
sometimes,
you'll
get
over
Иногда
бывает
трудно,
ты
справишься.
Never
settle,
you're
worth
it
you
know
Никогда
не
соглашайся,
ты
того
стоишь,
ты
знаешь.
So
live
your
life
full
and
you
will
understand
Так
что
живи
полной
жизнью,
и
ты
поймешь.
Don't
lose
yourself
girl,
don't
give
up
Не
теряй
себя,
девочка,
не
сдавайся.
Don't
change,
go
straight
for
what
you
want
Не
меняйся,
иди
прямо
к
тому,
что
хочешь.
Just
love
yourself
and
all
that
you
do
Просто
люби
себя
и
все,
что
ты
делаешь.
To
all
my
girlz
in
the
hood
with
their
headstrong
Всем
моим
девчонкам
в
гетто
с
их
упрямством.
For
all
my
girls
that
live
the
struggle
that
is
going
on
Для
всех
моих
девочек,
которые
живут
в
борьбе,
которая
продолжается.
And
all
my
girls
growing
up
with
their
daddies
gone
И
все
мои
девочки,
выросшие
вместе
с
папами,
ушли.
All
my
girlz,
we're
gonna
make
it
Все
мои
девочки,
мы
справимся.
To
all
my
girlz
in
the
hood
that
be
having
fun
Для
всех
моих
девочек
в
гетто,
которые
веселятся.
For
all
my
girls
that
keep
a
smile
no
matter
what's
wrong
Для
всех
моих
девочек,
которые
улыбаются,
что
бы
ни
случилось.
And
all
my
girls
looking
back
on
how
far
they've
come
И
все
мои
девочки
оглядываются
на
то,
как
далеко
они
зашли.
That's
the
way
we
gotta
play
it
Вот
так
мы
должны
играть.
All
my
girls,
on
the
floor
Все
мои
девочки
на
танцполе.
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go,
now
Вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы,
вот
и
мы.
All
night,
right
now,
here
we
go,
here
we
go,
come
on
Всю
ночь,
прямо
сейчас,
вот
и
мы,
вот
и
мы,
давай,
давай!
All
my
girlz
in
the
hood
move
something
Все
мои
девчонки
в
гетто
двигают
что-то
From
the
O
to
LA
throw
it
up
and
от
" О
" до
"Ла",
бросают
это
и
...
Down
South
and
through
the
A
get
it
Crunk
Вниз,
на
юг,
и
через
"А",
давай,
проваливай!
'Cause
that's
the
way
we
like
to
play
it
Потому
что
так
мы
любим
играть.
From
the
Lu
to
VA
Shake
something
От
Лу
до
ва,
встряхнись
чем-нибудь.
Chi-Town
to
MIA
feel
it
thumping
Чи-Таун,
чтобы
Мия
почувствовала,
как
она
колотится.
All
my
girlz
around
the
way
turn
it
up
Все
мои
девочки
по
пути,
сделай
погромче.
'Cause
that's
the
way
we
like
to
play,
yeah
Потому
что
так
мы
любим
играть,
да.
To
all
my
girlz
in
the
hood
with
their
headstrong
Всем
моим
девчонкам
в
гетто
с
их
упрямством.
For
all
my
girls
that
live
the
struggle
that
is
going
on
Для
всех
моих
девочек,
которые
живут
в
борьбе,
которая
продолжается.
And
all
my
girls
growing
up
with
their
daddies
gone
И
все
мои
девочки,
выросшие
вместе
с
папами,
ушли.
All
my
girlz,
we're
gonna
make
it
Все
мои
девочки,
мы
справимся.
To
all
my
girlz
in
the
hood
that
be
having
fun
Для
всех
моих
девочек
в
гетто,
которые
веселятся.
For
all
my
girls
that
keep
a
smile
no
matter
what's
wrong
Для
всех
моих
девочек,
которые
улыбаются,
что
бы
ни
случилось.
And
all
my
girls
looking
back
on
how
far
they've
come
И
все
мои
девочки
оглядываются
на
то,
как
далеко
они
зашли.
That's
the
way
we
gotta
play
it
Вот
так
мы
должны
играть.
To
all
my
girlz
in
the
hood
with
their
headstrong
Всем
моим
девчонкам
в
гетто
с
их
упрямством.
For
all
my
girls
that
live
the
struggle
that
is
going
on
Для
всех
моих
девочек,
которые
живут
в
борьбе,
которая
продолжается.
And
all
my
girls
growing
up
with
their
daddies
gone
И
все
мои
девочки,
выросшие
вместе
с
папами,
ушли.
All
my
girlz,
we're
gonna
make
it
Все
мои
девочки,
мы
справимся.
To
all
my
girlz
in
the
hood
that
be
having
fun
Для
всех
моих
девочек
в
гетто,
которые
веселятся.
For
all
my
girls
that
keep
a
smile
no
matter
what's
wrong
Для
всех
моих
девочек,
которые
улыбаются,
что
бы
ни
случилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DYMAKKUS ERICA SHARRON, COLE CORRON TY KEE, BUNTON JAMES, PALMER LOREAL C
Attention! Feel free to leave feedback.