Lyrics and translation Keke Palmer - Just Keke (Theme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Keke (Theme)
Просто Кики (Заставка)
I've
been
hustlin'
so
hard
Я
так
долго
трудилась,
It
ain't
come
to
me
easy
Мне
это
нелегко
далось.
See
I
came
up
so
far
Видишь,
как
далеко
я
продвинулась,
Even
I
can't
believe
me
Даже
я
сама
не
могу
поверить.
I
want
my
people
to
feel
it
Я
хочу,
чтобы
мои
люди
это
почувствовали,
Yea
I
do
it
for
you
Да,
я
делаю
это
для
тебя,
'Cause
if
all
of
us
sing
Потому
что
если
мы
все
вместе
споём,
Ain't
no
guarantee
we
gon
lose
Нет
никакой
гарантии,
что
мы
проиграем.
That's
why
I'm
living
for
today
Вот
почему
я
живу
сегодняшним
днём,
Like
it's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит.
Chasing
after
dreams
Гонясь
за
мечтами,
That's
all
I
do
Это
всё,
что
я
делаю.
Hear
me
when
I
say
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
Just
hear
me
when
I
say
Просто
услышь
меня,
когда
я
говорю,
You
can
do
anything
Ты
можешь
всё.
See
I've
been
waiting
for
my
chance
a
long
time
Видишь,
я
долго
ждала
своего
шанса,
Life
is
so
much
more
than
just
me
winning
Жизнь
— это
гораздо
больше,
чем
просто
моя
победа.
Saw
this
vision
right
from
the
beginning
Я
видела
это
видение
с
самого
начала,
Had
to
see
it
through
my
eyes
Должна
была
увидеть
это
своими
глазами.
But
I'ma
do
my
best
to
help
you
get
it
Но
я
сделаю
всё
возможное,
чтобы
помочь
тебе
добиться
этого,
Just
wanna
make
a
difference
Просто
хочу
изменить
мир
к
лучшему.
Best
believe
we
got
a
show
for
that
Можешь
поверить,
у
нас
есть
шоу
для
этого.
I
promise
I
will
show
ya
that
Обещаю,
я
тебе
это
покажу.
See,
I
know
this
ain't
a
love
song
Видишь,
я
знаю,
что
это
не
песня
о
любви,
This
a
pain,
sweat,
tears
and
the
blood
song
Это
песня
о
боли,
поте,
слезах
и
крови.
This
a
'crying
cause
they
thought
you
would
give
up'
song
Это
песня
о
том,
как
"плачешь,
потому
что
они
думали,
что
ты
сдашься".
This
a
'gotta
have
it
all,
it
ain't
enough'
song
Это
песня
о
том,
что
"нужно
иметь
всё,
этого
недостаточно".
(It
ain't
all
about
ballin')
(Дело
не
только
в
деньгах)
That's
why
I
do
this
for
family
Вот
почему
я
делаю
это
для
семьи,
Yea,
they
all
gon
be
straight
Да,
у
них
всё
будет
хорошо.
6 a.m.
On
that
plane
6 утра.
В
самолёте,
Flyin
high
state
to
state
Лечу
высоко
из
штата
в
штат.
I'm
motivatin'
my
people
Я
мотивирую
своих
людей,
Want
us
all
to
be
great
Хочу,
чтобы
мы
все
были
великими.
I'm
motivatin'
my
people
Я
мотивирую
своих
людей,
Want
us
all
to
be
great
Хочу,
чтобы
мы
все
были
великими.
(That's
why)
I'm
living
for
today
(Вот
почему)
я
живу
сегодняшним
днём,
Like
it's
no
tomorrow
Как
будто
завтра
не
наступит.
Chasing
after
dreams
Гонясь
за
мечтами,
That's
all
I
do
Это
всё,
что
я
делаю.
Hear
me
when
I
say
Услышь
меня,
когда
я
говорю,
Just
hear
me
when
I
say
Просто
услышь
меня,
когда
я
говорю,
You
can
do
anything
Ты
можешь
всё.
See
I've
been
waiting
for
my
chance
a
long
time
Видишь,
я
долго
ждала
своего
шанса,
Life
is
so
much
more
than
just
me
winning
Жизнь
— это
гораздо
больше,
чем
просто
моя
победа.
Saw
this
vision
right
from
the
beginning
Я
видела
это
видение
с
самого
начала,
Had
to
see
it
through
my
eyes
Должна
была
увидеть
это
своими
глазами.
But
I'ma
do
my
best
to
help
you
get
it
Но
я
сделаю
всё
возможное,
чтобы
помочь
тебе
добиться
этого,
Just
wanna
make
a
difference
Просто
хочу
изменить
мир
к
лучшему.
Best
believe
we
got
a
show
for
that
Можешь
поверить,
у
нас
есть
шоу
для
этого.
I
promise
I
will
show
ya
that
Обещаю,
я
тебе
это
покажу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.