Keke Palmer - Man In the Mirror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keke Palmer - Man In the Mirror




I'm gonna make a change
Я собираюсь что-то изменить.
For once in my life
Хоть раз в жизни ...
It's gonna feel real good
Мне будет очень хорошо.
Gonna make a difference
Я все изменю.
Gonna make it right
Я все исправлю.
As I turn up the collar on
Когда я включаю ошейник.
My favorite winter coat
Мое любимое зимнее пальто.
This wind is blowin' my mind
Этот ветер дует мне в голову.
I see the kids in the street
Я вижу детей на улице.
With not enough to eat
Недостаточно, чтобы есть.
Who am I to be blind
Кто я такой, чтобы быть слепым?
Pretending not to see their needs
Притворяясь, что не видят своих нужд.
A summer's disregard
Пренебрежение летом.
A broken bottle top
Сломанная бутылка сверху.
And a one man's soul
И душа одного человека.
They follow each other
Они следуют друг за другом.
On the wind ya' know
На ветру ты знаешь ...
'Cause they got nowhere to go
Потому что им некуда идти.
That's why I want you to know
Вот почему я хочу, чтобы ты знала.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И ни одно послание не могло быть яснее.
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше ...
Take a look at yourself and then make a change
Взгляни на себя, а потом изменись.
Na na na, na na na, na na na na
НА-НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА
I've been a victim of
Я была жертвой ...
A selfish kind of love
Эгоистичная любовь.
It's time that I realize
Пришло время мне осознать ...
There are some with no home
Есть те, у кого нет дома.
Not a nickel to loan
Ни копейки в долг.
Could it be really me
Может, это действительно я?
Pretending that they're not alone
Притворяясь, что они не одиноки.
A willow deeply scarred
Ива глубоко ранена.
Somebody's broken heart
Чье-то разбитое сердце.
And a washed-out dream
И смытый сон.
They follow the pattern
Они следуют образцу.
Of the wind you see
Ты видишь ветер.
'Cause they got no place to be
Потому что им негде быть.
That's why I'm starting with me
Вот почему я начинаю с самого начала.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И ни одно послание не могло быть яснее.
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше ...
Take a look at yourself and then make a change
Взгляни на себя, а потом изменись.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
(In the mirror)
зеркале)
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И ни одно послание не могло быть яснее.
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше ...
Take a look at yourself and then make that change...
Взгляни на себя, а потом изменись...
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его изменить свой путь,
No message could have been any clearer
и ни одно послание не могло бы быть яснее.
(If you wanna make the world a better place)
(Если ты хочешь сделать мир лучше)
(Take a look at yourself and then make the change)
(Взгляните на себя, а затем внесите изменения)
(You gotta get it right, while you got the time)
(Ты должен все исправить, пока у тебя есть время)
('Cause when you close your heart)
(Потому что когда ты закрываешь свое сердце)
You can't close your... your mind
Ты не можешь закрыть свой ... свой разум.
I'm starting with the man in the mirror (Oh Yeah!)
Я начинаю с человека в зеркале (О, да!)
I'm asking him to change (change)
Я прошу его измениться.
No message could have been any clearer
Ни одно послание не могло быть яснее.
(If you wanna make the world a better place)
(Если ты хочешь сделать мир лучше)
(Take a look at yourself and then make the change)
(Взгляните на себя, а затем внесите изменения)
(Na na na, na na na, na na)
(Na na na na, na na na, na na)
Na na na, yeah
На-На-На, да.
Oh yeah
О, да!
(Na na na, na na na, na na)
(Na na na na, na na na, na na)
I'm gonna make a change for once in my life
Я собираюсь хоть раз в жизни что-то изменить.
(I'm gonna make a change)
собираюсь что-то изменить)
(For once in my life)
(Хоть раз в жизни)
I'm gonna make a change for once in my life
Я собираюсь хоть раз в жизни что-то изменить.





Writer(s): Ballard Glen


Attention! Feel free to leave feedback.