Lyrics and translation Keke Palmer - The One You Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One You Call
Та, которой ты звонишь
So
you
think
you
can
just
call
me
like
this?
Ты
думаешь,
что
можешь
вот
так
просто
мне
звонить?
Naw.
Not
me.
Нет.
Только
не
мне.
So
you
sitting
at
home,
got
bored
and
you
called
me
up
Сидишь
дома,
заскучал
и
решил
мне
позвонить?
You
so
silly,
Какой
же
ты
глупый.
Did
you
think
that
I′d
be
hangin
round
just
waitin'
on
you?
Думал,
я
буду
сидеть
и
ждать
твоего
звонка?
But
who
are
you
kiddin′?
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
Your
girlfriend
probably
just
dumped
you.
Твоя
девушка,
наверное,
тебя
бросила.
So
you
went
through
your
phone
just
to
see
who'd
pick
up
И
ты
пролистал
весь
телефон,
чтобы
найти,
кто
ответит.
But
it
won't
be
me,
no.
(not
gonna
be
the
one
you
call)
Но
это
буду
не
я,
нет.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
′Cause
you
missed
out
on
a
good
one
Потому
что
ты
упустил
свой
шанс
со
мной,
Now
you′re
feelin'
lonely
(not
gonna
be
the
one
you
call)
А
теперь
тебе
одиноко.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
I
forgot
all
′bout
you,
Я
о
тебе
совсем
забыла,
Why
you
all
on
me?
(Not
gonna
be
the
one
you
call)
Почему
ты
ко
мне
липнешь?
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
You
should
really
go
back
to
her,
Тебе
лучше
вернуться
к
ней,
'Cause
right
now
you
working
my
nerve
Потому
что
ты
меня
уже
достал.
′Cause
I'm
not
gonna
be,
not,
not
gonna
be
the
one
you
call
Потому
что
я
не
та,
нет,
не
та,
которой
ты
можешь
звонить.
So
you
don′t
listen?
Ты
что,
не
слушаешь?
Did
you
not
get
the
hint,
when
I
said
I'm
not
interested
Ты
не
понял
намека,
когда
я
сказала,
что
мне
неинтересно?
With
me
your
times
ran
out
Твое
время
со
мной
истекло.
Don't
you
think
you
should
give
up
now
Не
думаешь,
что
пора
сдаться?
But
who
are
you
kiddin′?
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
I
know
for
a
fact
your
girl
dumped
you
Я
точно
знаю,
что
твоя
девушка
тебя
бросила.
Heard
you
took
it
real
hard
Слышала,
ты
тяжело
это
переживаешь.
Kinda
feel
sorry
for
you
Мне
тебя
даже
немного
жаль.
But
it
won′t
be
me,
Но
это
буду
не
я,
Sorry
it
won't
be
me
(not
gonna
be
the
one
you
call)
Извини,
это
буду
не
я.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
′Cause
you
missed
out
on
a
good
one
Потому
что
ты
упустил
свой
шанс
со
мной,
Now
you're
feelin′
lonely
(not
gonna
be
the
one
you
call)
А
теперь
тебе
одиноко.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
I
forgot
all
'bout
you,
Я
о
тебе
совсем
забыла,
Why
you
all
on
me?
(Not
gonna
be
the
one
you
call)
Почему
ты
ко
мне
липнешь?
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
You
should
really
go
back
to
her,
Тебе
лучше
вернуться
к
ней,
′Cause
right
now
you
working
my
nerve
Потому
что
ты
меня
уже
достал.
'Cause
I'm
not
gonna
be,
not,
not
gonna
be
the
one
you
call
Потому
что
я
не
та,
нет,
не
та,
которой
ты
можешь
звонить.
Now
I
know
it′s
hard
to
get
over
a
break
up
Знаю,
тяжело
пережить
расставание,
But
what
gives
you
the
right
to
think
that
I′m
gonna
wait
up
Но
с
чего
ты
взял,
что
я
буду
тебя
ждать?
Don't
you
see
that
you′re
playin
yourself
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
сам
себя
обманываешь,
Tryin
to
break
a
promise
to
somebody
else
Пытаясь
нарушить
обещание,
данное
другой?
So
when
you're
feelin′
lonely
next
time
Так
что,
когда
в
следующий
раз
тебе
будет
одиноко,
Don't
call
me
(not
gonna
be
the
one
you
call)
Не
звони
мне.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
′Cause
you
missed
out
on
a
good
one
Потому
что
ты
упустил
свой
шанс
со
мной,
And
now
you're
feelin'
lonely
(not
gonna
be
the
one
you
call)
И
теперь
тебе
одиноко.
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
I
forgot
all
′bout
you,
Я
о
тебе
совсем
забыла,
Why
you
all
on
me?
(Not
gonna
be
the
one
you
call)
Почему
ты
ко
мне
липнешь?
(Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить)
You
should
really
go
back
to
her,
Тебе
лучше
вернуться
к
ней,
′Cause
right
now
you
working
my
nerve
Потому
что
ты
меня
уже
достал.
'Cause
I′m
not
gonna
be,
not,
not
gonna
be
the
one
you
call
Потому
что
я
не
та,
нет,
не
та,
которой
ты
можешь
звонить.
Not
gonna
be
the
one
you
call
Я
не
та,
которой
ты
можешь
звонить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feemster Theron Otis, Coulter Ericka Janice
Attention! Feel free to leave feedback.